Ana Sayfa

Kök Analizi

ب ي ن

Kök Analizi

ب ي ن

33

Kullanım

31

Ayet

16

Anlam

33

Kuran

Kelime Formları (8)

بَيۡنَ
يُبَيِّن
ٱلۡبَيِّنَٰتِ
بَيِّنَٰتٖ
مُّبِينٞ
وَيُبَيِّنُ
يُبَيِّنُ
ٱلۡبَيِّنَٰتُ

33 sonuçtan 1-20 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Kuran-ı Kerim
Bakara:66

بَيۡنَ

beyne

arasında

Böylece onu hem çağdaşları hem de sonradan gelecekler için ibret verici bir ceza ve sakınanlar için bir öğüt kıldık.

Kuran-ı Kerim
Bakara:68

بَيۡنَ

beyne

arasında

Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun ne olduğunu bize açıklasın. Dedi ki: O diyor ki, o ne yaşlı ne de genç, ikisi arası orta yaşlı bir inektir. Öyleyse size emredileni yapın.

Kuran-ı Kerim
Bakara:97

بَيۡنَ

beyne

arasında

De ki: Kim Cebrail'e düşman ise, şüphesiz onu senin kalbine Allah'ın izniyle, iki elinin arasındakini doğrulayıcı, müminler için bir hidayet ve müjde olarak o indirdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:224

بَيۡنَ

beyne

arasında

Allah'ı iyilik etmenize, sakınmanıza ve insanların arasını düzeltmenize engel olacak şekilde yeminlerinize siper yapmayın. Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:68

يُبَيِّن

yübeyyin

açıklasın

Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun ne olduğunu bize açıklasın. Dedi ki: O diyor ki, o ne yaşlı ne de genç, ikisi arası orta yaşlı bir inektir. Öyleyse size emredileni yapın.

Kuran-ı Kerim
Bakara:69

يُبَيِّن

yubeyyin

açıklasın

Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun rengi nedir bize açıklasın. Musa dedi ki: O buyuruyor ki, o, rengi parlak, bakanlara mutluluk veren sapsarı bir inektir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:70

يُبَيِّن

yübeyyin

açıklasın

Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun ne olduğunu bize açıklasın; çünkü sığırlar bize karışık geldi ve biz, Allah dilerse elbette doğruyu bulanlar olacağız.

Kuran-ı Kerim
Bakara:87

ٱلۡبَيِّنَٰتِ

el-beyyinati

apaçık deliller

Andolsun biz Musa'ya Kitabı verdik ve ondan sonra peş peşe elçiler gönderdik. Meryem oğlu İsa'ya da apaçık deliller verdik ve onu Kutsal Ruh ile destekledik. Ne zaman bir elçi size canınızın istemediği bir şey getirse kibirlenmediniz mi? Bir kısmını yalanladınız, bir kısmını da öldürüyorsunuz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:159

ٱلۡبَيِّنَٰتِ

beyyinati

açık deliller

Şüphesiz indirdiğimiz açık delilleri ve hidayeti biz kitapta insanlara açıkladıktan sonra gizleyenler, işte onlara Allah lanet eder ve lanet edenler de onlara lanet eder.

Kuran-ı Kerim
Bakara:99

بَيِّنَٰتٖ

beyyinatin

apaçık

Ve andolsun ki sana apaçık ayetler indirdik ve onları yoldan çıkmışlardan başkası inkar etmez.

Kuran-ı Kerim
Nur:1

بَيِّنَٰتٖ

beyyinatin

açık

Bu bir suredir ki onu indirdik ve farz kıldık. Onda açık ayetler indirdik ki öğüt alasınız.

Kuran-ı Kerim
Bakara:208

مُّبِينٞ

mubin

apaçık

Ey iman edenler! Hepiniz topluca barışa girin ve şeytanın adımlarını izlemeyin. Çünkü o, sizin için apaçık bir düşmandır.

Kuran-ı Kerim
Nur:12

مُّبِينٞ

mubinun

açık

Keşke onu işittiğiniz zaman mümin erkekler ve mümin kadınlar kendi nefisleri hakkında iyilik zannetselerdi ve 'Bu apaçık bir iftiradır' deselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:221

وَيُبَيِّنُ

veyübeyyinu

açıklamak

Müşrik kadınlarla onlar iman edinceye kadar evlenmeyin. Mümin bir cariye, sizi şaşırtsa bile müşrik bir kadından hayırlıdır. Müşrik erkekleri onlar iman edinceye kadar evlendirmeyin. Mümin bir kul, sizi şaşırtsa bile müşrik bir erkekten hayırlıdır. Onlar ateşe çağırır, Allah ise izniyle cennete ve mağfirete çağırır. Hatırlasınlar diye insanlara ayetlerini açıklar.

Kuran-ı Kerim
Nur:18

وَيُبَيِّنُ

vayubeyyinu

açıklar

Allah size ayetleri açıklar. Allah Alim'dir, Hakim'dir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:242

يُبَيِّنُ

yübeyyinü

açıklıyor

İşte böyle Allah size ayetlerini açıklar umulur ki akıl edersiniz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:266

يُبَيِّنُ

yubeyyinu

açıklar

Sizden biri ister mi ki kendisinin hurma ve üzümlerden bir bahçesi olsun, altından nehirler aksın, onun için orada her türlü meyveler bulunsun, ona yaşlılık dokunsun ve onun zayıf çocukları olsun, derken ona içinde ateş olan bir kasırga isabet etsin de o yansın? İşte Allah size ayetleri böyle açıklar, umulur ki düşünürsünüz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:209

ٱلۡبَيِّنَٰتُ

el-beyyinatu

apaçık deliller

Eğer size apaçık deliller geldikten sonra tökezlerseniz, bilin ki Allah Azizdir, Hakimdir.

Kuran-ı Kerim
Nur:25

ٱلۡمُبِينُ

el-Mubin

apaçık

O gün Allah onlara hak ettikleri karşılığı tam olarak verecek ve onlar Allah'ın apaçık Hak olduğunu bileceklerdir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:92

بِٱلۡبَيِّنَٰتِ

bilbeyyinat

apaçık deliller

Andolsun ki Musa size apaçık delillerle gelmişti sonra onun ardından buzağıyı edindiniz ve siz zalimlerdiniz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:66

بَيۡنَ

beyne

Anlam:

arasında

Böylece onu hem çağdaşları hem de sonradan gelecekler için ibret verici bir ceza ve sakınanlar için bir öğüt kıldık.

Kuran-ı Kerim
Bakara:68

بَيۡنَ

beyne

Anlam:

arasında

Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun ne olduğunu bize açıklasın. Dedi ki: O diyor ki, o ne yaşlı ne de genç, ikisi arası orta yaşlı bir inektir. Öyleyse size emredileni yapın.

Kuran-ı Kerim
Bakara:97

بَيۡنَ

beyne

Anlam:

arasında

De ki: Kim Cebrail'e düşman ise, şüphesiz onu senin kalbine Allah'ın izniyle, iki elinin arasındakini doğrulayıcı, müminler için bir hidayet ve müjde olarak o indirdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:224

بَيۡنَ

beyne

Anlam:

arasında

Allah'ı iyilik etmenize, sakınmanıza ve insanların arasını düzeltmenize engel olacak şekilde yeminlerinize siper yapmayın. Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:68

يُبَيِّن

yübeyyin

Anlam:

açıklasın

Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun ne olduğunu bize açıklasın. Dedi ki: O diyor ki, o ne yaşlı ne de genç, ikisi arası orta yaşlı bir inektir. Öyleyse size emredileni yapın.

Kuran-ı Kerim
Bakara:69

يُبَيِّن

yubeyyin

Anlam:

açıklasın

Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun rengi nedir bize açıklasın. Musa dedi ki: O buyuruyor ki, o, rengi parlak, bakanlara mutluluk veren sapsarı bir inektir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:70

يُبَيِّن

yübeyyin

Anlam:

açıklasın

Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun ne olduğunu bize açıklasın; çünkü sığırlar bize karışık geldi ve biz, Allah dilerse elbette doğruyu bulanlar olacağız.

Kuran-ı Kerim
Bakara:87

ٱلۡبَيِّنَٰتِ

el-beyyinati

Anlam:

apaçık deliller

Andolsun biz Musa'ya Kitabı verdik ve ondan sonra peş peşe elçiler gönderdik. Meryem oğlu İsa'ya da apaçık deliller verdik ve onu Kutsal Ruh ile destekledik. Ne zaman bir elçi size canınızın istemediği bir şey getirse kibirlenmediniz mi? Bir kısmını yalanladınız, bir kısmını da öldürüyorsunuz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:159

ٱلۡبَيِّنَٰتِ

beyyinati

Anlam:

açık deliller

Şüphesiz indirdiğimiz açık delilleri ve hidayeti biz kitapta insanlara açıkladıktan sonra gizleyenler, işte onlara Allah lanet eder ve lanet edenler de onlara lanet eder.

Kuran-ı Kerim
Bakara:99

بَيِّنَٰتٖ

beyyinatin

Anlam:

apaçık

Ve andolsun ki sana apaçık ayetler indirdik ve onları yoldan çıkmışlardan başkası inkar etmez.

Kuran-ı Kerim
Nur:1

بَيِّنَٰتٖ

beyyinatin

Anlam:

açık

Bu bir suredir ki onu indirdik ve farz kıldık. Onda açık ayetler indirdik ki öğüt alasınız.

Kuran-ı Kerim
Bakara:208

مُّبِينٞ

mubin

Anlam:

apaçık

Ey iman edenler! Hepiniz topluca barışa girin ve şeytanın adımlarını izlemeyin. Çünkü o, sizin için apaçık bir düşmandır.

Kuran-ı Kerim
Nur:12

مُّبِينٞ

mubinun

Anlam:

açık

Keşke onu işittiğiniz zaman mümin erkekler ve mümin kadınlar kendi nefisleri hakkında iyilik zannetselerdi ve 'Bu apaçık bir iftiradır' deselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:221

وَيُبَيِّنُ

veyübeyyinu

Anlam:

açıklamak

Müşrik kadınlarla onlar iman edinceye kadar evlenmeyin. Mümin bir cariye, sizi şaşırtsa bile müşrik bir kadından hayırlıdır. Müşrik erkekleri onlar iman edinceye kadar evlendirmeyin. Mümin bir kul, sizi şaşırtsa bile müşrik bir erkekten hayırlıdır. Onlar ateşe çağırır, Allah ise izniyle cennete ve mağfirete çağırır. Hatırlasınlar diye insanlara ayetlerini açıklar.

Kuran-ı Kerim
Nur:18

وَيُبَيِّنُ

vayubeyyinu

Anlam:

açıklar

Allah size ayetleri açıklar. Allah Alim'dir, Hakim'dir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:242

يُبَيِّنُ

yübeyyinü

Anlam:

açıklıyor

İşte böyle Allah size ayetlerini açıklar umulur ki akıl edersiniz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:266

يُبَيِّنُ

yubeyyinu

Anlam:

açıklar

Sizden biri ister mi ki kendisinin hurma ve üzümlerden bir bahçesi olsun, altından nehirler aksın, onun için orada her türlü meyveler bulunsun, ona yaşlılık dokunsun ve onun zayıf çocukları olsun, derken ona içinde ateş olan bir kasırga isabet etsin de o yansın? İşte Allah size ayetleri böyle açıklar, umulur ki düşünürsünüz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:209

ٱلۡبَيِّنَٰتُ

el-beyyinatu

Anlam:

apaçık deliller

Eğer size apaçık deliller geldikten sonra tökezlerseniz, bilin ki Allah Azizdir, Hakimdir.

Kuran-ı Kerim
Nur:25

ٱلۡمُبِينُ

el-Mubin

Anlam:

apaçık

O gün Allah onlara hak ettikleri karşılığı tam olarak verecek ve onlar Allah'ın apaçık Hak olduğunu bileceklerdir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:92

بِٱلۡبَيِّنَٰتِ

bilbeyyinat

Anlam:

apaçık deliller

Andolsun ki Musa size apaçık delillerle gelmişti sonra onun ardından buzağıyı edindiniz ve siz zalimlerdiniz.