Kök Analizi
א-מ-ר
408
Kullanım
339
Ayet
33
Anlam
408
Tevrat
Kelime Formları (8)
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Manoah kalktı, karısının arkasından gitti, adamın yanına geldi ve ona, "Kadınla konuşan adam sen misin?" dedi. O da, "Benim" dedi.
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Manoah dedi: "Şimdi sözlerin gerçekleştiğinde, çocuğun yaşam tarzı ve yapacağı iş ne olacak?"
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Yahve'nin meleği Manoh'a, 'Kadına söylediğim her şeyden sakınsın' dedi.
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Yahve'nin meleği Manoah'a, 'Beni alıkoysan da ekmeğini yemeyeceğim; ama bir yakmalık sunu hazırlayacaksan onu Yahve'ye sunmalısın' dedi. Çünkü Manoah onun Yahve'nin meleği olduğunu bilmiyordu.
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Manoah Yahve'nin meleğine, "Adın ne? Öyle ki, sözün gerçekleştiğinde seni onurlandıralım" dedi.
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Yahve'nin meleği ona, 'Neden ismimi soruyorsun? O harikadır' dedi.
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Manoah karısına, 'Kesinlikle öleceğiz, çünkü Tanrı'yı gördük' dedi.
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Dönüp babasına ve annesine anlattı; "Timna'da Filistli kızlardan bir kadın gördüm; şimdi onu bana eş olarak alın" dedi.
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Şimşon onlara, "Size bir bilmece sorayım" dedi, "Eğer şölenin yedi günü içinde onu bana gerçekten açıklar ve çözerseniz, size otuz keten giysi ve otuz takım giysi vereceğim."
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Onlara dedi ki: Yiyenden yiyecek çıktı ve güçlüden tatlı çıktı. Üç gün boyunca bilmeceyi açıklayamadılar.
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Yedinci gün güneş batmadan önce kentin adamları ona dediler: Baldan daha tatlı ne var ve aslandan daha güçlü ne var? O da onlara dedi: Eğer düvemli çift sürmeseydiniz bilmecemi bulamazdınız.
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Babası, 'Ondan tamamen nefret ettiğini sandım' dedi, 'Bu yüzden onu arkadaşına verdim. Küçük kız kardeşi ondan daha iyi değil mi? Lütfen onun yerine o senin olsun.'
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Şimşon onlara, 'Bu kez Filistlilere kötülük yaparsam onlara karşı suçsuz sayılırım' dedi.
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Yahuda'dan üç bin kişi Etam kayasının yarığına indi ve Şimşon'a, 'Filistlilerin üzerimizde egemenlik sürdüğünü bilmiyor musun? Bize ne yaptın?' dediler. O da onlara, 'Onlar bana ne yaptılarsa, ben de onlara aynısını yaptım' dedi.
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Seni bağlamak ve Filistlilerin eline teslim etmek için indik dediler ona. Şimşon onlara, 'Bana kendiniz saldırmayacağınıza dair ant için' dedi.
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Şimşon şöyle dedi: 'Eşek çenesiyle yığın yığın ettim, eşek çenesiyle bin kişiyi yere serdim.'
וַיֹּאמֶר
vayomer
Anlam:
dedi
Şimşon ona dedi: Eğer beni kurumamış yedi taze kirişle bağlarlarsa, zayıflarım ve herhangi bir insan gibi olurum.
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Ona şöyle dedi: 'Eğer beni hiç kullanılmamış yeni halatlarla sıkıca bağlarlarsa, güçsüzleşir ve herhangi bir insan gibi olurum.'