Ana Sayfa

Kök Analizi

א-מ-ר

Kök Analizi

א-מ-ר

408

Kullanım

339

Ayet

33

Anlam

408

Tevrat

Kelime Formları (8)

וַיֹּאמֶר
אָמַר
וַיֹּאמְרוּ
לֵאמֹר
אמר
וַתֹּאמֶר
לאמר
ויאמר

408 sonuçtan 61-80 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:11

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Manoah kalktı, karısının arkasından gitti, adamın yanına geldi ve ona, "Kadınla konuşan adam sen misin?" dedi. O da, "Benim" dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:12

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Manoah dedi: "Şimdi sözlerin gerçekleştiğinde, çocuğun yaşam tarzı ve yapacağı iş ne olacak?"

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:13

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Yahve'nin meleği Manoh'a, 'Kadına söylediğim her şeyden sakınsın' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:16

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Yahve'nin meleği Manoah'a, 'Beni alıkoysan da ekmeğini yemeyeceğim; ama bir yakmalık sunu hazırlayacaksan onu Yahve'ye sunmalısın' dedi. Çünkü Manoah onun Yahve'nin meleği olduğunu bilmiyordu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:17

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Manoah Yahve'nin meleğine, "Adın ne? Öyle ki, sözün gerçekleştiğinde seni onurlandıralım" dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:18

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Yahve'nin meleği ona, 'Neden ismimi soruyorsun? O harikadır' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:22

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Manoah karısına, 'Kesinlikle öleceğiz, çünkü Tanrı'yı gördük' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:2

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Dönüp babasına ve annesine anlattı; "Timna'da Filistli kızlardan bir kadın gördüm; şimdi onu bana eş olarak alın" dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:3

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:3

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:12

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Şimşon onlara, "Size bir bilmece sorayım" dedi, "Eğer şölenin yedi günü içinde onu bana gerçekten açıklar ve çözerseniz, size otuz keten giysi ve otuz takım giysi vereceğim."

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:14

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Onlara dedi ki: Yiyenden yiyecek çıktı ve güçlüden tatlı çıktı. Üç gün boyunca bilmeceyi açıklayamadılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:18

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Yedinci gün güneş batmadan önce kentin adamları ona dediler: Baldan daha tatlı ne var ve aslandan daha güçlü ne var? O da onlara dedi: Eğer düvemli çift sürmeseydiniz bilmecemi bulamazdınız.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:2

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Babası, 'Ondan tamamen nefret ettiğini sandım' dedi, 'Bu yüzden onu arkadaşına verdim. Küçük kız kardeşi ondan daha iyi değil mi? Lütfen onun yerine o senin olsun.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:3

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Şimşon onlara, 'Bu kez Filistlilere kötülük yaparsam onlara karşı suçsuz sayılırım' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:11

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Yahuda'dan üç bin kişi Etam kayasının yarığına indi ve Şimşon'a, 'Filistlilerin üzerimizde egemenlik sürdüğünü bilmiyor musun? Bize ne yaptın?' dediler. O da onlara, 'Onlar bana ne yaptılarsa, ben de onlara aynısını yaptım' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:12

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Seni bağlamak ve Filistlilerin eline teslim etmek için indik dediler ona. Şimşon onlara, 'Bana kendiniz saldırmayacağınıza dair ant için' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:16

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Şimşon şöyle dedi: 'Eşek çenesiyle yığın yığın ettim, eşek çenesiyle bin kişiyi yere serdim.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 16:7

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Şimşon ona dedi: Eğer beni kurumamış yedi taze kirişle bağlarlarsa, zayıflarım ve herhangi bir insan gibi olurum.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 16:11

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Ona şöyle dedi: 'Eğer beni hiç kullanılmamış yeni halatlarla sıkıca bağlarlarsa, güçsüzleşir ve herhangi bir insan gibi olurum.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:11

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Manoah kalktı, karısının arkasından gitti, adamın yanına geldi ve ona, "Kadınla konuşan adam sen misin?" dedi. O da, "Benim" dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:12

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Manoah dedi: "Şimdi sözlerin gerçekleştiğinde, çocuğun yaşam tarzı ve yapacağı iş ne olacak?"

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:13

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Yahve'nin meleği Manoh'a, 'Kadına söylediğim her şeyden sakınsın' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:16

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Yahve'nin meleği Manoah'a, 'Beni alıkoysan da ekmeğini yemeyeceğim; ama bir yakmalık sunu hazırlayacaksan onu Yahve'ye sunmalısın' dedi. Çünkü Manoah onun Yahve'nin meleği olduğunu bilmiyordu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:17

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Manoah Yahve'nin meleğine, "Adın ne? Öyle ki, sözün gerçekleştiğinde seni onurlandıralım" dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:18

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Yahve'nin meleği ona, 'Neden ismimi soruyorsun? O harikadır' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:22

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Manoah karısına, 'Kesinlikle öleceğiz, çünkü Tanrı'yı gördük' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:2

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Dönüp babasına ve annesine anlattı; "Timna'da Filistli kızlardan bir kadın gördüm; şimdi onu bana eş olarak alın" dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:3

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:3

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:12

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Şimşon onlara, "Size bir bilmece sorayım" dedi, "Eğer şölenin yedi günü içinde onu bana gerçekten açıklar ve çözerseniz, size otuz keten giysi ve otuz takım giysi vereceğim."

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:14

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Onlara dedi ki: Yiyenden yiyecek çıktı ve güçlüden tatlı çıktı. Üç gün boyunca bilmeceyi açıklayamadılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:18

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Yedinci gün güneş batmadan önce kentin adamları ona dediler: Baldan daha tatlı ne var ve aslandan daha güçlü ne var? O da onlara dedi: Eğer düvemli çift sürmeseydiniz bilmecemi bulamazdınız.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:2

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Babası, 'Ondan tamamen nefret ettiğini sandım' dedi, 'Bu yüzden onu arkadaşına verdim. Küçük kız kardeşi ondan daha iyi değil mi? Lütfen onun yerine o senin olsun.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:3

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Şimşon onlara, 'Bu kez Filistlilere kötülük yaparsam onlara karşı suçsuz sayılırım' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:11

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Yahuda'dan üç bin kişi Etam kayasının yarığına indi ve Şimşon'a, 'Filistlilerin üzerimizde egemenlik sürdüğünü bilmiyor musun? Bize ne yaptın?' dediler. O da onlara, 'Onlar bana ne yaptılarsa, ben de onlara aynısını yaptım' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:12

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Seni bağlamak ve Filistlilerin eline teslim etmek için indik dediler ona. Şimşon onlara, 'Bana kendiniz saldırmayacağınıza dair ant için' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:16

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Şimşon şöyle dedi: 'Eşek çenesiyle yığın yığın ettim, eşek çenesiyle bin kişiyi yere serdim.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 16:7

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Şimşon ona dedi: Eğer beni kurumamış yedi taze kirişle bağlarlarsa, zayıflarım ve herhangi bir insan gibi olurum.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 16:11

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Ona şöyle dedi: 'Eğer beni hiç kullanılmamış yeni halatlarla sıkıca bağlarlarsa, güçsüzleşir ve herhangi bir insan gibi olurum.'