Kök Analizi
א-מ-ר
408
Kullanım
339
Ayet
33
Anlam
408
Tevrat
Kelime Formları (8)
ואמרתם
veamartem
Anlam:
dediniz
Siz ise, 'Oğul neden babasının suçunu yüklenmiyor?' diyorsunuz. Oysa oğul adil ve doğru olanı yapmış, bütün kurallarımı tutmuş ve onlara uymuştur; o kesinlikle yaşayacaktır.
וַיֹּאמֶר
vayyomer
Anlam:
dedi
Kâhin onlara, 'Esenlikle gidin; gideceğiniz yol Yahve'nin önündedir' dedi.
וַיֹּאמְרוּ
vayomeru
Anlam:
dediler
Ona şöyle dediler: 'Hayır, seni sadece bağlayacağız ve onların eline teslim edeceğiz; ama seni kesinlikle öldürmeyeceğiz.' Onu iki yeni halatla bağladılar ve kayadan yukarı çıkardılar.
יאמר
ye'amar
Anlam:
denilecek
İşte duvar yıkıldığında size, 'Sürdüğünüz sıva nerede?' denilmeyecek mi?
כֹּה־אָמַר
ko amar
Anlam:
dedi
Bu yüzden onlara şöyle de: Efendim Yahve şöyle diyor: Bu atasözüne son verdim, artık onu İsrail'de kullanmayacaklar. Aksine onlara de ki, günler ve her görümün gerçekleşmesi yaklaştı.
תאמר
tomar
Anlam:
dersin
Ona şöyle dedi: 'Yüreğin benimle değilken nasıl «Seni seviyorum» dersin? Bu üç keredir beni aldattın ve büyük gücünün nerede olduğunu bana söylemedin.'
תֹּאמַר
tomar
Anlam:
dersin
Zebul ona dedi: Hani nerede Abimelek kim ki ona kulluk edelim diyen ağzın? İşte küçümsediğin halk budur; haydi şimdi çık ve onunla savaş!
תֹּאמְרוּ
tomru
Anlam:
dersiniz
Dedi ki: 'Yaptığım ilahlarımı ve kâhini alıp gittiniz; artık benim neyim kaldı? Bir de bana, 'Nen var?' diye nasıl sorarsınız?'