Kök Analizi
א-מ-ר
408
Kullanım
339
Ayet
33
Anlam
408
Tevrat
Kelime Formları (8)
וְאָמַר
veamar
Anlam:
ve diyecek
Amcası ve cenaze yakıcısı, kemikleri evden çıkarmak için onu kaldırdığında, evin iç kısımlarında olana, 'Yanında daha kimse var mı?' diyecek; o da 'Yok' diyecek. O zaman, 'Sus! Çünkü Yahve'nin ismini anmamalıyız' diyecek.
וְאָמַר
veamar
Anlam:
ve diyecek
Amcası ve cenaze yakıcısı, kemikleri evden çıkarmak için onu kaldırdığında, evin iç kısımlarında olana, 'Yanında daha kimse var mı?' diyecek; o da 'Yok' diyecek. O zaman, 'Sus! Çünkü Yahve'nin ismini anmamalıyız' diyecek.
וְאָמַר
veamar
Anlam:
ve diyecek
Amcası ve cenaze yakıcısı, kemikleri evden çıkarmak için onu kaldırdığında, evin iç kısımlarında olana, 'Yanında daha kimse var mı?' diyecek; o da 'Yok' diyecek. O zaman, 'Sus! Çünkü Yahve'nin ismini anmamalıyız' diyecek.
וַיֹּאמַר
vayyomer
Anlam:
dedi
Yiftah Yahve'ye bir adak adadı ve dedi: Eğer Ammon oğullarını elime verirsen
וַיֹּאמַר
vayyomer
Anlam:
dedi
Manoah Yahve'ye yalvardı ve şöyle dedi: Lütfen Efendim, gönderdiğin Tanrı adamı tekrar yanımıza gelsin ve doğacak çocuk için ne yapmamız gerektiğini bize öğretsin.
וַיֹּאמַר
vayyomer
Anlam:
dedi
Çok susadı ve Yahve'ye seslenip dedi: 'Kulunun eliyle bu büyük kurtuluşu sen verdin; şimdi susuzluktan ölecek ve sünnetsizlerin eline mi düşeceğim?'
וַיֹּאמַר
vayyomer
Anlam:
dedi
Şimşon Yahve'ye seslendi ve şöyle dedi: Efendim Yahve, lütfen beni hatırla ve ey Tanrı, sadece bu kez beni güçlendir ki Filistlilerden iki gözümün intikamını bir kerede alayım.
וַיֹּאמַר
vayyomer
Anlam:
dedi
Yahve Siyon'dan kükrer ve Yeruşalim'den sesini yükseltir; çobanların otlakları yas tutar ve Karmel'in tepesi kurur.
ותאמר
vattomer
Anlam:
dedi
Ona şöyle dedi: 'Bana bir bereket ver; mademki beni Negev diyarına verdin, bana su pınarları da ver.' Caleb de ona üst pınarları ve alt pınarları verdi.
ותאמר
vattomer
Anlam:
dedi
Haber gönderip Abinoam oğlu Barak'ı Kedeş-Naftali'den çağırttı ve ona şöyle dedi: İsrail'in Tanrısı Yahve sana şu emri vermedi mi? Git, Tabor Dağı'na doğru ilerle ve yanına Naftali ve Zebulun oğullarından on bin kişi al.
ותאמר
vatomer
Anlam:
dedi
İşte Barak Sisera'yı kovalıyordu; Yael onu karşılamaya çıktı ve ona, 'Gel, aradığın adamı sana göstereyim' dedi. Barak kadının yanına girdi; işte Sisera ölü olarak yere serilmişti, şakağında da çadır kazığı vardı.
ותאמר
vattomer
Anlam:
dedi
Şimşon'un karısı onun yanında ağladı ve şöyle dedi: Benden sadece nefret ediyorsun, beni sevmiyorsun. Halkımın çocuklarına bir bilmece sordun ama bana açıklamadın. O da ona, İşte, babama ve anneme açıklamadım, sana mı açıklayacağım? dedi.
ותאמר
vatomer
Anlam:
dedi
Ona şöyle dedi: 'Yüreğin benimle değilken nasıl «Seni seviyorum» dersin? Bu üç keredir beni aldattın ve büyük gücünün nerede olduğunu bana söylemedin.'
הָאֹמְרִים
haomerim
Anlam:
diyenler
Hiçlikten ibaret olanla sevinenler, 'Kendi gücümüzle kendimize boynuzlar kazanmadık mı?' diyenler sizlersiniz.
הָאֹמְרִים
haomerim
Anlam:
diyenler
Halkımın bütün günahkarları kılıçla ölecek; onlar ki, 'Kötülük bize yaklaşmayacak ve bize ulaşmayacak' diyorlar.
הָאֹמְרִים
haomerim
Anlam:
diyenler
Evler kurmanın vakti yakın değil; bu şehir tencere, biz de etiz diyorlar.
הָאֹמְרִים
haomrim
Anlam:
diyenler
Boşluk ve yalan kehanet gördüler; Yahve onları göndermediği halde 'Yahve'nin fısıltısı' diyorlar ve sözün yerine gelmesini bekliyorlar.
ויאמרו
vayomeru
Anlam:
dediler
Şöyle dediler: 'Gönülden veririz.' Bir giysi serdiler ve her biri yağmaladığı küpeyi oraya attı.
ויאמרו
vayyomeru
Anlam:
dediler
Gilead'ın karısı ona oğullar doğurdu. Kadının oğulları büyüyünce İftah'ı kovdular ve ona, 'Babamızın evinden miras almayacaksın, çünkü sen başka bir kadının oğlusun' dediler.
ויאמרו
vayyomeru
Anlam:
dediler
Yedinci gün olunca Şimşon'un karısına şöyle dediler: Kocanı ikna et de bilmeceyi bize açıklasın; yoksa seni ve babanın evini ateşle yakarız. Bizi mülksüz bırakmak için mi çağırdınız, değil mi?