Geri Dön

Tevrat (Eski Ahit) • Hakimler • 15. Bölüm

2. Ayet Detayı

2

ויאמר אביה אמר אמרתי כי שנא שנאתה ואתננה למרעך הלא אחתה הקטנה טובה ממנה תהי נא לך תחתיה

Babası, 'Ondan tamamen nefret ettiğini sandım' dedi, 'Bu yüzden onu arkadaşına verdim. Küçük kız kardeşi ondan daha iyi değil mi? Lütfen onun yerine o senin olsun.'

vayyomer aviha amor amarti ki sano senetah vaettenennah lemere'ekha halo ahotah hakketannah tovah mimmennah tehi na lekha tahteyha

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 18 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Fiil

söyledi, ve, sonra

א - מ - ר

2

אָבִיהָ

aviha

baba

İsim

onun

א - ב

3

אָמֹר

amor

diyerek

Fiil

gerçekten

א - מ - ר

4

אָמַרְתִּי

amarti

dedim

Fiil

düşündüm, sandım

א - מ - ר

5

כִּי

ki

ki

Bağlaç

çünkü

-

6

שָׂנֹא

sano

nefret ederek

Fiil

tamamen

ש - נ - א

7

שְׂנֵאתָהּ

senetah

nefret ettin

Fiil

ondan

ש - נ - א

8

וָאֶתְּנֶנָּה

vaettenennah

verdim

Fiil

ve, bu yüzden, onu

נ - ת - ן

9

לְמֵרֵעֶךָ

lemere'ekha

arkadaş

İsim

sağdıç, -e, için

ר - ע - ה

10

הֲלֹא

halo

(soru edatı)

Edat

değil

-

11

אֲחֹתָהּ

ahotah

kız kardeş

İsim

onun

א - ח

12

הַקְּטַנָּה

hakketannah

küçük

Sıfat
ק - ט - ן

13

טוֹבָה

tovah

iyi

Sıfat

güzel

ט - ו - ב

14

מִמֶּנָּה

mimmennah

ondan

Edat

-

15

תְּהִי

tehi

olsun

Fiil
ה - י - ה

16

נָא

na

lütfen

Ünlem

haydi

-

17

לְךָ

lekha

senin

Zamir

sana

-

18

תַּחְתֶּיהָ

tahteyha

altında

Edat

yerine, onun

ת - ח - ת

İlişkili Ayetler