Kök Analizi
א-ב
45
Kullanım
41
Ayet
6
Anlam
45
Tevrat
Kelime Formları (8)
אֲבוֹתָם
avotam
Anlam:
babalar
Atalarını Mısır diyarından çıkaran atalarının Tanrısı Yahve'yi bıraktılar; çevrelerindeki halkların ilahlarından başka ilahların ardınca gittiler, onlara eğildiler ve Yahve'yi öfkelendirdiler.
אֲבוֹתָם
avotam
Anlam:
babalar
Yahve'nin öfkesi İsrail'e karşı alevlendi ve şöyle dedi: Mademki bu ulus atalarına buyurduğum antlaşmamı çiğnedi ve sesime kulak vermedi...
אֲבוֹתָם
avotam
Anlam:
babalar
Atalarının koruduğu gibi Yahve'nin yolunu koruyup onda yürüyüp yürümeyeceklerini görmek üzere İsrail'i onlar aracılığıyla denemek için bunu yaptı.
אֲבוֹתָם
avotam
Anlam:
babalar
Yahve şöyle diyor: Yahuda'nın üç isyanı, hatta dördüncü isyanı için cezasını geri çevirmeyeceğim. Çünkü Yahve'nin öğretisini reddettiler, O'nun kurallarını tutmadılar; atalarının peşinden gittiği yalanlar onları saptırdı.
אֲבוֹתָם
avotam
Anlam:
babalar
Bu yüzden babalar çocuklarını yiyecek ortanda, çocuklar da babalarını yiyecekler; sende yargılarımı uygulayacak ve tüm artakalanını her rüzgara savuracağım.
אֲבוֹתָם
avotam
Anlam:
ataları
Onları yargılayacak mısın? Onları yargılayacak mısın insanoğlu? Atalarının iğrençliklerini onlara bildir.
אָבִיו
aviv
Anlam:
babası
Gideon hizmetçilerinden on adam yanına aldı ve Yahve'nin kendisine söylediği gibi yaptı. Babasının ev halkından ve şehir halkından gündüz vakti yapmaya korktuğu için bunu geceleyin yaptı.
אָבִיו
aviv
Anlam:
baba
Babası Yerubbaal'ın Ofra'daki evine gitti ve bir taşın üzerinde yetmiş adamı, kardeşlerini öldürdü; ancak Yerubbaal'ın en küçük oğlu Yotam sağ kaldı, çünkü gizlenmişti.
אָבִיו
aviv
Anlam:
baba
Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.
אָבִיו
aviv
Anlam:
baba
Babası ve annesi ona, 'Kardeşlerinin kızları arasında ya da bütün halkımızda hiç kadın yok mu ki, sünnetsiz Filistlilerden kadın almaya gidiyorsun?' dediler. Şimşon babasına, 'Onu benim için al, çünkü o benim gözümde doğrudur' dedi.
אָבִיו
aviv
Anlam:
babası
Kardeşleri ve babasının bütün ev halkı aşağı indiler, onu aldılar, yukarı götürdüler ve Sora ile Eştaol arasında babası Manoah'ın mezarına gömdüler. O, İsrail'i yirmi yıl yönetmişti.
אָבִיו
aviv
Anlam:
baba
Babasına gelince, o haksızlık ettiği, kardeşini soyduğu ve halkı arasında iyi olmayanı yaptığı için, işte kendi suçu içinde öldü.
אָבִיהָ
aviha
Anlam:
baba
İki ayın sonunda babasına döndü. Babası da adadığı adağını onun üzerinde yerine getirdi. Kız hiç erkek tanımamıştı. Bu İsrail'de bir gelenek oldu.
אָבִיהָ
aviha
Anlam:
babası
Bir süre sonra, buğday hasadı günlerinde Şimşon, yanına bir oğlak alarak karısını ziyarete gitti. 'Karımın odasına girmek istiyorum' dedi; ama babası içeri girmesine izin vermedi.
אָבִיהָ
aviha
Anlam:
baba
Babası, 'Ondan tamamen nefret ettiğini sandım' dedi, 'Bu yüzden onu arkadaşına verdim. Küçük kız kardeşi ondan daha iyi değil mi? Lütfen onun yerine o senin olsun.'
אָבִיהָ
aviha
Anlam:
babası
Filistliler, 'Bunu kim yaptı?' diye sordular. 'Timnalı’nın damadı Şimşon' dediler, 'Çünkü Timnalı onun karısını alıp arkadaşına verdi.' Bunun üzerine Filistliler gidip kadını ve babasını ateşte yaktılar.
אָבִיהָ
aviha
Anlam:
baba
Kocası kalkıp onu geri getirmek üzere yüreğine konuşmak için uşağı ve bir çift eşeğiyle birlikte onun arkasından gitti. Kadın onu babasının evine getirdi; genç kadının babası onu görünce sevinçle karşıladı.
אבותם
avotam
Anlam:
babalar
Hakimlerini bile dinlemediler; başka ilahların peşinden giderek onlara secde ettiler. Atalarının Yahve'nin buyruklarına itaat ederek yürüdüğü yoldan çabucak saptılar; onlar gibi davranmadılar.
אבותם
avotam
Anlam:
ataları
Yahve'nin Musa aracılığıyla atalarına buyurduğu emirleri dinleyip dinlemeyeceklerini anlamak ve İsrail'i onlarla denemek için oradaydılar.
אבותם
avotam
Anlam:
babalar
Babaları ya da kardeşleri şikayet etmek için bize geldiklerinde onlara şöyle diyeceğiz: 'Onları bize bağışlayın; çünkü savaşta her birine birer eş almadık. Siz de onları onlara vermediniz, yoksa şimdi suçlu olurdunuz.'