Kök Analizi
א-ב
45
Kullanım
41
Ayet
6
Anlam
45
Tevrat
Kelime Formları (8)
אֲבִי
avi
Anlam:
babası
Yahve'nin meleği geldi ve Ofra'da, Ezri soyundan Yoaş'a ait olan yaban fıstığı ağacının altında oturdu. Oğlu Gideon, Midyanlılardan saklamak için şıra teknesinde buğday dövüyordu.
אֲבִי
avi
Kocası kalkıp onu geri getirmek üzere yüreğine konuşmak için uşağı ve bir çift eşeğiyle birlikte onun arkasından gitti. Kadın onu babasının evine getirdi; genç kadının babası onu görünce sevinçle karşıladı.
אֲבִי
avi
Anlam:
babası
Dördüncü gün sabah erkenden kalktılar. Adam gitmek üzere ayağa kalkınca genç kadının babası damadına, 'Bir parça ekmekle yüreğini tazele, sonra gidersiniz' dedi.
אָבִי
avi
Anlam:
babamın
Ona dedi ki: 'Lütfen Efendim, İsrail'i neyle kurtarabilirim? İşte, boyum Manaşe'de en zayıf olanıdır ve ben babamın evinde en küçüğüm.'
אָבִי
avi
Anlam:
baba
Babam sizin için savaştı, canını tehlikeye attı ve sizi Midyan'ın elinden kurtardı.
אָבִי
avi
Anlam:
baba
Yiftah Gilead'ın ileri gelenlerine şöyle dedi: Benden nefret edip beni babamın evinden kovan siz değil miydiniz? Sıkıntıya düştüğünüz şu anda neden bana geldiniz?
לְאָבִיו
leaviv
Anlam:
babası
Tanrı, yetmiş kardeşini öldürerek babasına yaptığı kötülüğü Avimelek'in üzerine döndürdü.
לְאָבִיו
leaviv
Anlam:
babası
Dönüp babasına ve annesine anlattı; "Timna'da Filistli kızlardan bir kadın gördüm; şimdi onu bana eş olarak alın" dedi.
לְאָבִיו
leaviv
Anlam:
baba
Yahve'nin Ruhu onun üzerine güçlü bir şekilde geldi ve elinde hiçbir şey olmamasına rağmen onu bir oğlağı parçalar gibi parçaladı; ancak ne babasına ne de annesine yaptığı şeyi anlattı.
וְאָבִיו
veaviv
Anlam:
baba
Babası ve annesi bunun Yahve'den olduğunu bilmiyorlardı; çünkü O, Filistliler'e karşı bir fırsat arıyordu. O sırada Filistliler İsrail'e egemendi.
וְאָבִיו
veaviv
Anlam:
baba
Şimşon babası ve annesiyle birlikte Timna'ya indi. Timna bağlarına vardıklarında, işte genç bir aslan ona karşı kükredi.
לְאָב
leav
Anlam:
baba
Mika ona, 'Benimle kal; benim için bir baba ve kâhin ol' dedi, 'Sana yılda on gümüş, bir kat giysi ve yiyeceğini vereceğim.' Levili de gitti.
לְאָב
leav
Anlam:
baba
Ona, 'Sus, elini ağzına koy ve bizimle gel' dediler, 'Bize baba ve kâhin ol. Tek bir adamın evine kâhin olman mı daha iyi, yoksa İsrail'de bir oymağa ve boya kâhin olman mı?'
אבות
avot
Anlam:
babalar
İsrail toprağı üzerine, 'Babalar ekşi üzüm yer, çocukların dişleri kamaşır' diyerek bu atasözünü söylemekten size ne?
אָבוֹת
avot
Anlam:
babalar
Bu yüzden babalar çocuklarını yiyecek ortanda, çocuklar da babalarını yiyecekler; sende yargılarımı uygulayacak ve tüm artakalanını her rüzgara savuracağım.
אבותיו
avotav
Anlam:
babalar
O kuşağın hepsi atalarına katıldı. Onlardan sonra Yahve'yi ve O'nun İsrail için yaptığı işleri bilmeyen başka bir kuşak türedi.
אֲבוֹתֵינוּ
avotenu
Anlam:
atalar
Gideon ona, 'Efendim, lütfen,' dedi, 'Eğer Yahve bizimleyse, neden tüm bunlar başımıza geldi? Atalarımızın, Yahve bizi Mısır'dan çıkarmadı mı? diyerek bize anlattıkları o harikalar nerede? Oysa şimdi Yahve bizi terk etti ve Midyan'ın avucuna bıraktı.'
אבי
avi
Anlam:
baba
Oturup birlikte yemek yediler ve içtiler. Kızın babası adama, Lütfen kal, geceyi burada geçir, yüreğin ferahlasın dedi.
אביהו
avihu
Anlam:
baba
Babası kadının yanına gitti; Şimşon orada bir şölen düzenledi, çünkü gençler böyle yapardı.
אָבִיהוּ
avihu
Anlam:
baba
Kardeşleri ve babasının bütün ev halkı aşağı indiler, onu aldılar, yukarı götürdüler ve Sora ile Eştaol arasında babası Manoah'ın mezarına gömdüler. O, İsrail'i yirmi yıl yönetmişti.