Geri Dön

Tevrat (Eski Ahit) • Hakimler • 14. Bölüm

14. Ayet Detayı

14

ויאמר להם מהאכל יצא מאכל ומעז יצא מתוק ולא יכלו להגיד החידה שלשת ימים

Onlara dedi ki: Yiyenden yiyecek çıktı ve güçlüden tatlı çıktı. Üç gün boyunca bilmeceyi açıklayamadılar.

vayomer lahem mehaokel yatsa maakal umeaz yatsa matok velo yaklu lehagid hahida şeloşet yamim

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 14 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Fiil

söyledi, ve, sonra

א - מ - ר

2

לָהֶם

lahem

onlara

Zamir

-e, -a, için

-

3

מֵהָאֹכֵל

mehaokel

yiyen

Fiil

yiyici, -den, -dan

א - כ - ל

4

יָצָא

yatsa

çıktı

Fiil
י - צ - א

5

מַאֲכָל

maakal

yiyecek

İsim

besin

א - כ - ל

6

וּמֵעַז

umeaz

güçlü

Sıfat

sert, kuvvetli, ve

ע - ז - ז

7

יָצָא

yatsa

çıktı

Fiil
י - צ - א

8

מָתוֹק

matok

tatlı

Sıfat
מ - ת - ק

9

וְלֹא

velo

ve

Bağlaç

ama, değil, hayır

-

10

יָכְלוּ

yaklu

güçleri yetti

Fiil

yapabildiler

י - כ - ל

11

לְהַגִּיד

lehagid

anlatmak

Fiil

bildirmek, açıklamak, -e

נ - ג - ד

12

הַחִידָה

hahida

bilmece

İsim

muamma

ח - ו - ד

13

שְׁלֹשֶׁת

şeloşet

üç

Sayı
ש - ל - ש

14

יָמִים

yamim

günler

İsim
י - ו - ם

İlişkili Ayetler

Hakimler judges-14:14 - Tevrat (Eski Ahit) | Vahiy.org