Kelime Analizi
(21)
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | בֵּאדַיִן be'dayin | o zaman Zarf sonra, böylece | — |
2 | מַלְכָּא malka | kral İlgeç/Harf hükümdar | מ ל ך |
3 | אֲמַר amar | söyledi Fiil İsm-i Fâil demek, emretmek | א מ ר |
4 | וְהַיְתִיו ve-haytiyu | ve gelin Fiil getirmek | א ת ה |
5 | לְדָֽנִיֵּאל le-daniyyel | Daniel'e İsim Tanrı benim yargıcımdır | ד י ן |
6 | וּרְמוֹ u-remo | ve atın Fiil fırlatmak, vurmak | ר מ ה |
7 | לְגֻבָּא le-gubba | çukura İlgeç/Harf kuyu, hendek | ג ב |
8 | דֵּי dey | yeterlilik İlgeç/Harf kadar, göre | ד י |
9 | אַרְיָוָתָֽא aryavata | aslanlar İlgeç/Harf | א ר י |
10 | עָנֵה aneh | cevap vermek Fiil İsm-i Fâil karşılık vermek, şarkı söylemek | ע נ ה |
11 | מַלְכָּא malka | kral İlgeç/Harf hükümdar | מ ל ך |
12 | וְאָמַר ve-amar | ve söyledi Fiil İsm-i Fâil demek, emretmek | א מ ר |
13 | לְדָֽנִיֵּאל le-daniyyel | Daniel'e İsim Tanrı benim yargıcımdır | ד י ן |
14 | אֱלָהָךְ elahakh | tanrın Zamir ilah, güçlü olan | א ל ה |
15 | דֵּי dey | yeterlilik İlgeç/Harf kadar, göre | ד י |
16 | אַנְתְּ ant | sen Zamir | א נ ת |
17 | פָּֽלַֽח palah | yardı Fiil İsm-i Fâil dilimlemek, sürmek | פ ל ח |
18 | לָהּ lah | ona Zamir için, ait | ב מ ו |
19 | בִּתְדִירָא bitdira | sürekli İlgeç/Harf daima, devamlı | ד ו ר |
20 | הוּא hu | o Zamir şu, kendisi | ה ו א |
21 | יְשֵׁיזְבִנָּֽךְ yeşeyzivinnakh | kurtaracak Zamir azat etmek, teslim etmek | ש ׁ ז ב |
1
בֵּאדַיִן
be'dayin
o zaman
sonra, böylece
4
וְהַיְתִיו
ve-haytiyu
5
לְדָֽנִיֵּאל
le-daniyyel
9
אַרְיָוָתָֽא
aryavata
aslanlar
13
לְדָֽנִיֵּאל
le-daniyyel
19
בִּתְדִירָא
bitdira
21
יְשֵׁיזְבִנָּֽךְ
yeşeyzivinnakh