1983
Kullanım
5
Lemma
25
Türev
29
Anlam
5 lemma, 25 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
הֹוֶה Lemma | hoveh | olan, olmak, meydana gelmek, düşmek | Fiil | 15 | ||
יְהֽוּא | yehu | Yehu, Yehu, o Yahve'dir | Fiil | 1 | ||
הֱוִי | hevi | ol, olmak, var olmak, düşmek | Fiil | 1 | ||
הֱוֵא Lemma | heve | düş, düşmek, olmak, gerçekleşmek | Fiil | 1 | ||
הִֽיא Lemma | hi | o, o, kendisi | İlgeç/Harf | 1 | ||
הוּא | hu | o, o, şu, kendisi | Zamir | 11 | ||
Örnek Ayetler (5 / 11) Daniel 2:22 · Tevrat ה֛וּא גָּלֵ֥א עַמִּיקָתָ֖א וּמְסַתְּרָתָ֑א יָדַע֙ מָ֣ה בַחֲשׁוֹכָ֔א וּנְהוֹרָ֖א עִמֵּ֥הּ שְׁרֵֽא O derin ve gizli şeyleri açığa çıkarır; karanlıkta ne olduğunu bilir ve ışık onunla kalır. Daniel 2:32 · Tevrat ה֣וּא צַלְמָ֗א רֵאשֵׁהּ֙ דִּֽי־דְהַ֣ב טָ֔ב חֲד֥וֹהִי וּדְרָע֖וֹהִי דִּ֣י כְסַ֑ף מְע֥וֹהִי וְיַרְכָתֵ֖הּ דִּ֥י נְחָֽשׁ Bu heykelin başı saf altından, göğsü ve kolları gümüşten, karnı ve kalçaları tunçtandı; Daniel 2:38 · Tevrat וּבְכָל־דִּ֣י דָֽיְרִ֣ין בְּֽנֵי־אֲ֠נָשָׁא חֵיוַ֨ת בָּרָ֤א וְעוֹף־שְׁמַיָּא֙ יְהַ֣ב בִּידָ֔ךְ וְהַשְׁלְטָ֖ךְ בְּכָלְּה֑וֹן אַנְתְּה־ה֔וּא רֵאשָׁ֖ה דִּ֥י דַהֲבָֽא Ve insanoğullarının, kır hayvanlarının ve göklerin kuşlarının yaşadığı her yerde, onları senin eline vermiş ve seni hepsine egemen kılmıştır; altından olan baş sensin. Daniel 2:47 · Tevrat עָנֵה֩ מַלְכָּ֨א לְדָנִיֵּ֜אל וְאָמַ֗ר מִן־קְשֹׁט֙ דִּ֣י אֱלָהֲכ֗וֹן ה֣וּא אֱלָ֧הּ אֱלָהִ֛ין וּמָרֵ֥א מַלְכִ֖ין וְגָלֵ֣ה רָזִ֑ין דִּ֣י יְכֵ֔לְתָּ לְמִגְלֵ֖א רָזָ֥ה דְנָֽה Kral Daniel'e yanıt verdi ve dedi: 'Gerçekten sizin Tanrınız ilahların Tanrısıdır ve kralların Efendisidir ve sırları açığa çıkarandır; çünkü bu sırrı açığa çıkarmaya gücün yetti.' Daniel 3:15 · Tevrat כְּעַ֞ן הֵ֧ן אִֽיתֵיכ֣וֹן עֲתִידִ֗ין דִּ֣י בְעִדָּנָ֡א דִּֽי־תִשְׁמְע֡וּן קָ֣ל קַרְנָ֣א מַשְׁרוֹקִיתָ֣א קַתְר֣וֹס שַׂבְּכָ֡א פְּסַנְתֵּרִין֩ וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה וְכֹ֣ל זְנֵ֣י זְמָרָ֗א תִּפְּל֣וּן וְתִסְגְּדוּן֮ לְצַלְמָ֣א דִֽי־עַבְדֵת֒ וְהֵן֙ לָ֣א תִסְגְּד֔וּן בַּהּ־שַׁעֲתָ֣ה תִתְרְמ֔וֹן לְגֽוֹא־אַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּ֑א וּמַן־ה֣וּא אֱלָ֔הּ דֵּ֥י יְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹן מִן־יְדָֽי Şimdi eğer boynuz, flüt, lir, arp, santur ve tulum ve her tür müzik sesini işiteceğiniz zamanda düşmeye ve yaptığım heykele secde etmeye hazırsanız; ama eğer secde etmezseniz, o saatte yanan ateş fırınının içine atılacaksınız; ve sizi ellerimden kurtaracak olan ilah kimdir? | ||||||
הִיא | hi | o, o, kendisi | Zamir | 4 | ||
וְהוּא | ve-hu | ve o, o, kendisi | Zamir | 3 | ||
וְהִיא | ve-hi | ve o, o | Zamir | 2 | ||
הֽוּא | hu | o, o, kendisi | İlgeç/Harf | 1 | ||
Örnek Ayetler (3 / 15)
Nehemya 6:6
·
Tevrat
כָּת֣וּב בָּ֗הּ בַּגּוֹיִ֤ם נִשְׁמָע֙ וְגַשְׁמ֣וּ אֹמֵ֔ר אַתָּ֤ה וְהַיְּהוּדִים֙ חֹשְׁבִ֣ים לִמְר֔וֹד עַל־כֵּ֛ן אַתָּ֥ה בוֹנֶ֖ה הַחוֹמָ֑ה וְאַתָּ֗ה הֹוֶ֤ה לָהֶם֙ לְמֶ֔לֶךְ כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה
Onda yazılıydı: 'Uluslar arasında işitiliyor ve Geşem diyor ki, sen ve Yahudiler isyan etmeyi düşünüyorsunuz; bu yüzden sen duvarı inşa ediyorsun ve bu sözlere göre sen onlara kral oluyorsun.
Vaiz 2:22
·
Tevrat
כִּ֠י מֶֽה־הֹוֶ֤ה לָֽאָדָם֙ בְּכָל־עֲמָל֔וֹ וּבְרַעְי֖וֹן לִבּ֑ו שֶׁה֥וּא עָמֵ֖ל תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ
Çünkü güneşin altında emek verdiği bütün emeğinde ve kalbinin çabasında insana ne olur?
Yaratılış 27:29
·
Tevrat
יַֽעַבְד֣וּךָ עַמִּ֗ים וְיִֽשְׁתַּחֲו֤וּ לְךָ֙ לְאֻמִּ֔ים הֱוֵ֤ה גְבִיר֙ לְאַחֶ֔יךָ וְיִשְׁתַּחֲוּ֥וּ לְךָ֖ בְּנֵ֣י אִמֶּ֑ךָ אֹרְרֶ֣יךָ אָר֔וּר וּֽמְבָרֲכֶ֖יךָ בָּרֽוּךְ
'Halklar sana kulluk etsin ve uluslar sana secde etsin; kardeşlerine efendi ol ve annenin oğulları sana secde etsin. Seni lanetleyenler lanetli, seni bereketleyenler bereketli olsun.'
Örnek Ayetler (1)
Vaiz 11:3
·
Tevrat
אִם־יִמָּלְא֨וּ הֶעָבִ֥ים גֶּ֨שֶׁם֙ עַל־הָאָ֣רֶץ יָרִ֔יקוּ וְאִם־יִפּ֥וֹל עֵ֛ץ בַּדָּר֖וֹם וְאִ֣ם בַּצָּפ֑וֹן מְק֛וֹם שֶׁיִּפּ֥וֹל הָעֵ֖ץ שָׁ֥ם יְהֽוּא
Eğer bulutlar yağmurla dolarsa, yerin üzerine boşaltırlar; ve eğer ağaç güneye ve eğer kuzeye düşerse, ağacın düştüğü yere, orada olur.
Örnek Ayetler (1)
Yeşaya 16:4
·
Tevrat
יָג֤וּרוּ בָךְ֙ נִדָּחַ֔י מוֹאָ֛ב הֱוִי־סֵ֥תֶר לָ֖מוֹ מִפְּנֵ֣י שׁוֹדֵ֑ד כִּֽי־אָפֵ֤ס הַמֵּץ֙ כָּ֣לָה שֹׁ֔ד תַּ֥מּוּ רֹמֵ֖ס מִן־הָאָֽרֶץ
Benim sürülmüşlerim sende konaklasınlar, Moav; yıkıcının yüzünden onlara gizli yer ol; çünkü ezen bitti, yıkım tükendi, çiğneyenler yerden sona erdiler.
Örnek Ayetler (1)
Eyüp 37:6
·
Tevrat
כִּ֤י לַשֶּׁ֨לַג יֹאמַ֗ר הֱוֵ֫א אָ֥רֶץ וְגֶ֥שֶׁם מָטָ֑ר וְ֝גֶ֗שֶׁם מִטְר֥וֹת עֻזּֽוֹ
Çünkü kara 'Yere düş' der; yağmur sağanağına ve gücünün yağmur sağanaklarına da.
Örnek Ayetler (1)
Daniel 2:20
·
Tevrat
עָנֵ֤ה דָֽנִיֵּאל֙ וְאָמַ֔ר לֶהֱוֵ֨א שְׁמֵ֤הּ דִּֽי־אֱלָהָא֙ מְבָרַ֔ךְ מִן־עָלְמָ֖א וְעַ֣ד־עָלְמָ֑א דִּ֧י חָכְמְתָ֛א וּגְבוּרְתָ֖א דִּ֥י לֵֽהּ־הִֽיא
Daniel cevap verip dedi: 'Tanrının adı sonsuzluktan sonsuzluğa dek bereketli olsun; çünkü bilgelik ve güç onundur.'
Örnek Ayetler (5 / 11)
Daniel 2:22
·
Tevrat
ה֛וּא גָּלֵ֥א עַמִּיקָתָ֖א וּמְסַתְּרָתָ֑א יָדַע֙ מָ֣ה בַחֲשׁוֹכָ֔א וּנְהוֹרָ֖א עִמֵּ֥הּ שְׁרֵֽא
O derin ve gizli şeyleri açığa çıkarır; karanlıkta ne olduğunu bilir ve ışık onunla kalır.
Daniel 2:32
·
Tevrat
ה֣וּא צַלְמָ֗א רֵאשֵׁהּ֙ דִּֽי־דְהַ֣ב טָ֔ב חֲד֥וֹהִי וּדְרָע֖וֹהִי דִּ֣י כְסַ֑ף מְע֥וֹהִי וְיַרְכָתֵ֖הּ דִּ֥י נְחָֽשׁ
Bu heykelin başı saf altından, göğsü ve kolları gümüşten, karnı ve kalçaları tunçtandı;
Daniel 2:38
·
Tevrat
וּבְכָל־דִּ֣י דָֽיְרִ֣ין בְּֽנֵי־אֲ֠נָשָׁא חֵיוַ֨ת בָּרָ֤א וְעוֹף־שְׁמַיָּא֙ יְהַ֣ב בִּידָ֔ךְ וְהַשְׁלְטָ֖ךְ בְּכָלְּה֑וֹן אַנְתְּה־ה֔וּא רֵאשָׁ֖ה דִּ֥י דַהֲבָֽא
Ve insanoğullarının, kır hayvanlarının ve göklerin kuşlarının yaşadığı her yerde, onları senin eline vermiş ve seni hepsine egemen kılmıştır; altından olan baş sensin.
Daniel 2:47
·
Tevrat
עָנֵה֩ מַלְכָּ֨א לְדָנִיֵּ֜אל וְאָמַ֗ר מִן־קְשֹׁט֙ דִּ֣י אֱלָהֲכ֗וֹן ה֣וּא אֱלָ֧הּ אֱלָהִ֛ין וּמָרֵ֥א מַלְכִ֖ין וְגָלֵ֣ה רָזִ֑ין דִּ֣י יְכֵ֔לְתָּ לְמִגְלֵ֖א רָזָ֥ה דְנָֽה
Kral Daniel'e yanıt verdi ve dedi: 'Gerçekten sizin Tanrınız ilahların Tanrısıdır ve kralların Efendisidir ve sırları açığa çıkarandır; çünkü bu sırrı açığa çıkarmaya gücün yetti.'
Daniel 3:15
·
Tevrat
כְּעַ֞ן הֵ֧ן אִֽיתֵיכ֣וֹן עֲתִידִ֗ין דִּ֣י בְעִדָּנָ֡א דִּֽי־תִשְׁמְע֡וּן קָ֣ל קַרְנָ֣א מַשְׁרוֹקִיתָ֣א קַתְר֣וֹס שַׂבְּכָ֡א פְּסַנְתֵּרִין֩ וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה וְכֹ֣ל זְנֵ֣י זְמָרָ֗א תִּפְּל֣וּן וְתִסְגְּדוּן֮ לְצַלְמָ֣א דִֽי־עַבְדֵת֒ וְהֵן֙ לָ֣א תִסְגְּד֔וּן בַּהּ־שַׁעֲתָ֣ה תִתְרְמ֔וֹן לְגֽוֹא־אַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּ֑א וּמַן־ה֣וּא אֱלָ֔הּ דֵּ֥י יְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹן מִן־יְדָֽי
Şimdi eğer boynuz, flüt, lir, arp, santur ve tulum ve her tür müzik sesini işiteceğiniz zamanda düşmeye ve yaptığım heykele secde etmeye hazırsanız; ama eğer secde etmezseniz, o saatte yanan ateş fırınının içine atılacaksınız; ve sizi ellerimden kurtaracak olan ilah kimdir?
Örnek Ayetler (4)
Ezra 6:15
·
Tevrat
וְשֵׁיצִיא֙ בַּיְתָ֣ה דְנָ֔ה עַ֛ד י֥וֹם תְּלָתָ֖ה לִירַ֣ח אֲדָ֑ר דִּי־הִ֣יא שְׁנַת־שֵׁ֔ת לְמַלְכ֖וּת דָּרְיָ֥וֶשׁ מַלְכָּֽא
Ve bu ev, Kral Daryaveş'in krallığının altıncı yılı olan Adar ayının üçüncü gününe kadar tamamlandı.
Daniel 2:9
·
Tevrat
דִּ֣י הֵן־חֶלְמָא֩ לָ֨א תְהֽוֹדְעֻנַּ֜נִי חֲדָה־הִ֣יא דָֽתְכ֗וֹן וּמִלָּ֨ה כִדְבָ֤ה וּשְׁחִיתָה֙ הִזְדְּמִנְתּוּן֙ לְמֵאמַ֣ר קָֽדָמַ֔י עַ֛ד דִּ֥י עִדָּנָ֖א יִשְׁתַּנֵּ֑א לָהֵ֗ן חֶלְמָא֙ אֱמַ֣רוּ לִ֔י וְֽאִנְדַּ֕ע דִּ֥י פִשְׁרֵ֖הּ תְּהַחֲוֻנַּֽנִי
Çünkü eğer rüyayı bana bildirmezseniz, sizin için tek bir hüküm vardır; ve zaman değişene kadar benim önümde söylemek için yalan ve bozuk bir söz hazırladınız; bu nedenle rüyayı bana söyleyin, ben de yorumunu bana bildirebileceğinizi bileyim.'
Daniel 4:21
·
Tevrat
דְּנָ֥ה פִשְׁרָ֖א מַלְכָּ֑א וּגְזֵרַ֤ת עִלָּאָה֙ הִ֔יא דִּ֥י מְטָ֖ת עַל־מָרִ֥י מַלְכָּֽא
Yorum budur, ey kral; ve efendim kralın üzerine ulaşan Yüce Olan'ın kararı budur:
Daniel 4:27
·
Tevrat
עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֔ר הֲלָ֥א דָא־הִ֖יא בָּבֶ֣ל רַבְּתָ֑א דִּֽי־אֲנָ֤ה בֱנַיְתַהּ֙ לְבֵ֣ית מַלְכ֔וּ בִּתְקַ֥ף חִסְנִ֖י וְלִיקָ֥ר הַדְרִֽי
Kral yanıtladı ve dedi: 'Kudretimin gücüyle ve görkemimin yüceliği için egemenlik evi olarak inşa ettiğim büyük Babil bu değil mi?'
Örnek Ayetler (3)
Ezra 5:8
·
Tevrat
יְדִ֣יעַ לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֗א דִּֽי־אֲזַ֜לְנָא לִיה֤וּד מְדִֽינְתָּא֙ לְבֵית֙ אֱלָהָ֣א רַבָּ֔א וְה֤וּא מִתְבְּנֵא֙ אֶ֣בֶן גְּלָ֔ל וְאָ֖ע מִתְּשָׂ֣ם בְּכֻתְלַיָּ֑א וַעֲבִ֥ידְתָּא דָ֛ךְ אָסְפַּ֥רְנָא מִתְעַבְדָ֖א וּמַצְלַ֥ח בְּיֶדְהֹֽם
Kral tarafından bilinsin ki, Yahuda eyaletine, büyük Tanrı'nın evine gittik; ve o büyük taşlarla inşa ediliyor ve duvarlara kereste konuluyor; ve bu iş özenle yapılıyor ve onların ellerinde başarılı oluyor.
Daniel 2:21
·
Tevrat
וְ֠הוּא מְהַשְׁנֵ֤א עִדָּנַיָּא֙ וְזִמְנַיָּ֔א מְהַעְדֵּ֥ה מַלְכִ֖ין וּמְהָקֵ֣ים מַלְכִ֑ין יָהֵ֤ב חָכְמְתָא֙ לְחַכִּימִ֔ין וּמַנְדְּעָ֖א לְיָדְעֵ֥י בִינָֽה
Ve o zamanları ve mevsimleri değiştirir; kralları kaldırır ve kralları diker; bilgelere bilgelik ve anlayış bilenlere bilgi verir.
Daniel 7:24
·
Tevrat
וְקַרְנַיָּ֣א עֲשַׂ֔ר מִנַּהּ֙ מַלְכוּתָ֔ה עַשְׂרָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקֻמ֑וּן וְאָחֳרָ֞ן יְק֣וּם אַחֲרֵיה֗וֹן וְה֤וּא יִשְׁנֵא֙ מִן־קַדְמָיֵ֔א וּתְלָתָ֥ה מַלְכִ֖ין יְהַשְׁפִּֽל
Ve o krallıktan olan on boynuz, kalkacak on kraldır; onlardan sonra başka biri kalkacak, o öncekilerden farklı olacak ve üç kralı alçaltacak.
Örnek Ayetler (2)
Daniel 2:44
·
Tevrat
וּֽבְיוֹמֵיה֞וֹן דִּ֧י מַלְכַיָּ֣א אִנּ֗וּן יְקִים֩ אֱלָ֨הּ שְׁמַיָּ֤א מַלְכוּ֙ דִּ֤י לְעָלְמִין֙ לָ֣א תִתְחַבַּ֔ל וּמַ֨לְכוּתָ֔ה לְעַ֥ם אָחֳרָ֖ן לָ֣א תִשְׁתְּבִ֑ק תַּדִּ֤ק וְתָסֵיף֙ כָּל־אִלֵּ֣ין מַלְכְוָתָ֔א וְהִ֖יא תְּק֥וּם לְעָלְמַיָּֽא
Ve o kralların günlerinde göklerin Tanrısı sonsuza dek bozulmayacak bir krallık kuracak; ve onun krallığı başka bir halka bırakılmayacak; bütün bu krallıkları ezecek ve bitirecek, ve o sonsuza dek duracak.
Daniel 7:7
·
Tevrat
בָּאתַ֣ר דְּנָה֩ חָזֵ֨ה הֲוֵ֜ית בְּחֶזְוֵ֣י לֵֽילְיָ֗א וַאֲר֣וּ חֵיוָ֣ה רְֽבִיעָאָ֡ה דְּחִילָה֩ וְאֵֽימְתָנִ֨י וְתַקִּיפָ֜א יַתִּ֗ירָא וְשִׁנַּ֨יִן דִּֽי־פַרְזֶ֥ל לַהּ֙ רַבְרְבָ֔ן אָֽכְלָ֣ה וּמַדֱּקָ֔ה וּשְׁאָרָ֖א בְּרַגְלַ֣הּ רָפְסָ֑ה וְהִ֣יא מְשַׁנְּיָ֗ה מִן־כָּל־חֵֽיוָתָא֙ דִּ֣י קָֽדָמַ֔יהּ וְקַרְנַ֥יִן עֲשַׂ֖ר לַֽהּ
Bundan sonra gecenin görümlerinde görüyordum ve işte korkunç ve dehşetli ve çok güçlü dördüncü bir canlı; ve onun demirden büyük dişleri vardı, yiyordu ve eziyordu ve kalanı ayaklarıyla çiğniyordu; ve o önündeki bütün canlılardan farklıydı ve onun on boynuzları vardı.
Örnek Ayetler (1)
Daniel 2:28
·
Tevrat
בְּרַ֡ם אִיתַ֞י אֱלָ֤הּ בִּשְׁמַיָּא֙ גָּלֵ֣א רָזִ֔ין וְהוֹדַ֗ע לְמַלְכָּא֙ נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר מָ֛ה דִּ֥י לֶהֱוֵ֖א בְּאַחֲרִ֣ית יוֹמַיָּ֑א חֶלְמָ֨ךְ וְחֶזְוֵ֥י רֵאשָׁ֛ךְ עַֽל־מִשְׁכְּבָ֖ךְ דְּנָ֥ה הֽוּא
Ancak göklerde sırları açığa çıkaran bir Tanrı vardır ve günlerin sonunda ne olacağını kral Nebukadnessar'a bildirmiştir. Yatağında gördüğün rüyan ve başının görümleri şunlardır: