Ana Sayfa

Kök Analizi

ب ع ض

Kök Analizi

ب ع ض

11

Kullanım

7

Ayet

7

Anlam

11

Kuran

Kelime Formları (8)

بِبَعۡضِ
بِبَعۡضٖۚ
بِبَعۡضٖ
بِبَعۡضِهَاۚ
بَعۡضٍ
بَعۡضُكُمۡ
بَعۡضُهَا
بَعۡضَهُم

11 sonuçtan 1-11 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Kuran-ı Kerim
Bakara:85

بِبَعۡضِ

bibadi

bir kısmı

Sonra sizler, birbirinizi öldüren, aranızdan bir grubu yurtlarından çıkaran, onlara karşı günah ve düşmanlıkta birleşenlersiniz. Eğer size esir olarak gelirlerse fidyelerini verip onları kurtarırsınız; oysa onların çıkarılması size haram kılınmıştı. Kitabın bir kısmına inanıp bir kısmını inkâr mı ediyorsunuz? Sizden böyle yapanın cezası dünya hayatında rezillikten başka bir şey değildir. Kıyamet gününde ise azabın en şiddetlisine itilirler. Allah yaptıklarınızdan gafil değildir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:85

بِبَعۡضٖۚ

bibadin

bir kısmı

Sonra sizler, birbirinizi öldüren, aranızdan bir grubu yurtlarından çıkaran, onlara karşı günah ve düşmanlıkta birleşenlersiniz. Eğer size esir olarak gelirlerse fidyelerini verip onları kurtarırsınız; oysa onların çıkarılması size haram kılınmıştı. Kitabın bir kısmına inanıp bir kısmını inkâr mı ediyorsunuz? Sizden böyle yapanın cezası dünya hayatında rezillikten başka bir şey değildir. Kıyamet gününde ise azabın en şiddetlisine itilirler. Allah yaptıklarınızdan gafil değildir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:251

بِبَعۡضٖ

bibadin

diğer bir kısmı

Böylece onları Allah'ın izniyle bozguna uğrattılar. Davut Calut'u öldürdü. Allah ona hükümdarlık ve hikmet verdi ve ona dilediğinden öğretti. Eğer Allah'ın insanları birbirleriyle savması olmasaydı yeryüzü fesada uğrardı. Fakat Allah âlemler üzerinde lütuf sahibidir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:73

بِبَعۡضِهَاۚ

bibadiha

bir parçası

Bunun üzerine, 'Ona onun bir parçasıyla vurun' dedik. İşte böylece Allah ölüleri diriltir ve size ayetlerini gösterir ki akıl edesiniz.

Kuran-ı Kerim
Nur:40

بَعۡضٍ

ba'dın

bazısı

Veya derin bir denizdeki karanlıklar gibidir ki onu bir dalga örter, onun üstünden bir dalga daha, onun üstünden de bir bulut. Kat kat karanlıklar; elini çıkardığında neredeyse onu göremez. Kime Allah bir nur vermezse, onun için hiçbir nur yoktur.

Kuran-ı Kerim
Bakara:36

بَعۡضُكُمۡ

badukum

bir kısmınız

Şeytan onları oradan kaydırdı ve içinde bulundukları yerden onları çıkardı. Biz de dedik ki: Birbirinize düşman olarak inin. Sizin için yeryüzünde bir yerleşim yeri ve bir süreye kadar geçimlik vardır.

Kuran-ı Kerim
Nur:40

بَعۡضُهَا

ba'duha

bazısı

Veya derin bir denizdeki karanlıklar gibidir ki onu bir dalga örter, onun üstünden bir dalga daha, onun üstünden de bir bulut. Kat kat karanlıklar; elini çıkardığında neredeyse onu göremez. Kime Allah bir nur vermezse, onun için hiçbir nur yoktur.

Kuran-ı Kerim
Bakara:251

بَعۡضَهُم

badahum

bir kısmı

Böylece onları Allah'ın izniyle bozguna uğrattılar. Davut Calut'u öldürdü. Allah ona hükümdarlık ve hikmet verdi ve ona dilediğinden öğretti. Eğer Allah'ın insanları birbirleriyle savması olmasaydı yeryüzü fesada uğrardı. Fakat Allah âlemler üzerinde lütuf sahibidir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:145

بَعۡضُهُم

baduhum

bir kısmı

Andolsun ki sen kendilerine kitap verilenlere her türlü ayeti getirsen de onlar senin kıblene uymazlar. Sen de onların kıblesine uyacak değilsin. Onların bir kısmı da diğerlerinin kıblesine uymaz. Sana gelen ilimden sonra eğer onların arzularına uyarsan, işte o zaman sen de zalimlerden olursun.

Kuran-ı Kerim
Bakara:26

بَعُوضَةٗ

ba'udatan

sivrisinek

Şüphesiz Allah bir sivrisineği hatta onun üstündekini örnek vermekten çekinmez. İman edenler onun Rablerinden gelen bir gerçek olduğunu bilirler. İnkar edenler ise Allah bu örnekle neyi murat etti derler. O bununla birçoğunu saptırır ve birçoğunu hidayete erdirir. O bununla ancak fasıkları saptırır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:36

لِبَعۡضٍ

libadin

diğerine

Şeytan onları oradan kaydırdı ve içinde bulundukları yerden onları çıkardı. Biz de dedik ki: Birbirinize düşman olarak inin. Sizin için yeryüzünde bir yerleşim yeri ve bir süreye kadar geçimlik vardır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:85

بِبَعۡضِ

bibadi

Anlam:

bir kısmı

Sonra sizler, birbirinizi öldüren, aranızdan bir grubu yurtlarından çıkaran, onlara karşı günah ve düşmanlıkta birleşenlersiniz. Eğer size esir olarak gelirlerse fidyelerini verip onları kurtarırsınız; oysa onların çıkarılması size haram kılınmıştı. Kitabın bir kısmına inanıp bir kısmını inkâr mı ediyorsunuz? Sizden böyle yapanın cezası dünya hayatında rezillikten başka bir şey değildir. Kıyamet gününde ise azabın en şiddetlisine itilirler. Allah yaptıklarınızdan gafil değildir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:85

بِبَعۡضٖۚ

bibadin

Anlam:

bir kısmı

Sonra sizler, birbirinizi öldüren, aranızdan bir grubu yurtlarından çıkaran, onlara karşı günah ve düşmanlıkta birleşenlersiniz. Eğer size esir olarak gelirlerse fidyelerini verip onları kurtarırsınız; oysa onların çıkarılması size haram kılınmıştı. Kitabın bir kısmına inanıp bir kısmını inkâr mı ediyorsunuz? Sizden böyle yapanın cezası dünya hayatında rezillikten başka bir şey değildir. Kıyamet gününde ise azabın en şiddetlisine itilirler. Allah yaptıklarınızdan gafil değildir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:251

بِبَعۡضٖ

bibadin

Anlam:

diğer bir kısmı

Böylece onları Allah'ın izniyle bozguna uğrattılar. Davut Calut'u öldürdü. Allah ona hükümdarlık ve hikmet verdi ve ona dilediğinden öğretti. Eğer Allah'ın insanları birbirleriyle savması olmasaydı yeryüzü fesada uğrardı. Fakat Allah âlemler üzerinde lütuf sahibidir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:73

بِبَعۡضِهَاۚ

bibadiha

Anlam:

bir parçası

Bunun üzerine, 'Ona onun bir parçasıyla vurun' dedik. İşte böylece Allah ölüleri diriltir ve size ayetlerini gösterir ki akıl edesiniz.

Kuran-ı Kerim
Nur:40

بَعۡضٍ

ba'dın

Anlam:

bazısı

Veya derin bir denizdeki karanlıklar gibidir ki onu bir dalga örter, onun üstünden bir dalga daha, onun üstünden de bir bulut. Kat kat karanlıklar; elini çıkardığında neredeyse onu göremez. Kime Allah bir nur vermezse, onun için hiçbir nur yoktur.

Kuran-ı Kerim
Bakara:36

بَعۡضُكُمۡ

badukum

Anlam:

bir kısmınız

Şeytan onları oradan kaydırdı ve içinde bulundukları yerden onları çıkardı. Biz de dedik ki: Birbirinize düşman olarak inin. Sizin için yeryüzünde bir yerleşim yeri ve bir süreye kadar geçimlik vardır.

Kuran-ı Kerim
Nur:40

بَعۡضُهَا

ba'duha

Anlam:

bazısı

Veya derin bir denizdeki karanlıklar gibidir ki onu bir dalga örter, onun üstünden bir dalga daha, onun üstünden de bir bulut. Kat kat karanlıklar; elini çıkardığında neredeyse onu göremez. Kime Allah bir nur vermezse, onun için hiçbir nur yoktur.

Kuran-ı Kerim
Bakara:251

بَعۡضَهُم

badahum

Anlam:

bir kısmı

Böylece onları Allah'ın izniyle bozguna uğrattılar. Davut Calut'u öldürdü. Allah ona hükümdarlık ve hikmet verdi ve ona dilediğinden öğretti. Eğer Allah'ın insanları birbirleriyle savması olmasaydı yeryüzü fesada uğrardı. Fakat Allah âlemler üzerinde lütuf sahibidir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:145

بَعۡضُهُم

baduhum

Anlam:

bir kısmı

Andolsun ki sen kendilerine kitap verilenlere her türlü ayeti getirsen de onlar senin kıblene uymazlar. Sen de onların kıblesine uyacak değilsin. Onların bir kısmı da diğerlerinin kıblesine uymaz. Sana gelen ilimden sonra eğer onların arzularına uyarsan, işte o zaman sen de zalimlerden olursun.

Kuran-ı Kerim
Bakara:26

بَعُوضَةٗ

ba'udatan

Anlam:

sivrisinek

Şüphesiz Allah bir sivrisineği hatta onun üstündekini örnek vermekten çekinmez. İman edenler onun Rablerinden gelen bir gerçek olduğunu bilirler. İnkar edenler ise Allah bu örnekle neyi murat etti derler. O bununla birçoğunu saptırır ve birçoğunu hidayete erdirir. O bununla ancak fasıkları saptırır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:36

لِبَعۡضٍ

libadin

Anlam:

diğerine

Şeytan onları oradan kaydırdı ve içinde bulundukları yerden onları çıkardı. Biz de dedik ki: Birbirinize düşman olarak inin. Sizin için yeryüzünde bir yerleşim yeri ve bir süreye kadar geçimlik vardır.