Ana Sayfa

Kök Analizi

ה-י-ה

Kök Analizi

ה-י-ה

237

Kullanım

212

Ayet

23

Anlam

237

Tevrat

Kelime Formları (8)

וַיְהִי
היה
יִהְיֶה
הָיָה
וְהָיָה
ויהי
וַתְּהִי
יהיה

237 sonuçtan 161-180 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Amos 3:6

תהיה

tihye

olmak

Bir şehirde şofar çalınır da halk titremez mi? Bir şehirde felaket olur da Yahve yapmamış olur mu?

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 7:6

תהיה

tihye

olacak

Yahve buna pişman oldu. Bu da olmayacak dedi Efendim Yahve.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 3:26

תהיה

tihyeh

olacaksın

Dilini damağına yapıştıracağım, dilsiz kalacaksın; onlara azarlayan bir adam olmayacaksın, çünkü onlar isyan evidir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 12:20

תהיה

tihye

olacak

Yerleşik şehirler viran olacak, ülke ıssız kalacak ve benim Yahve olduğumu bileceksiniz.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 14:16

תהיה

tihye

olacak

Bu üç adam onun içinde olsa bile, varlığım üzerine ant içerim ki -Efendim Yahve'nin sözüdür- ne oğullarını ne de kızlarını kurtarabilirler; sadece kendileri kurtulur ve ülke viraneye döner.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:16

אֶהְיֶה

ehye

olacağım

Yahve ona, 'Kuşkusuz ben seninle olacağım ve Midyan'ı tek bir adam gibi vuracaksın' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:9

אֶהְיֶה

ehye

olacağım

Yiftah Gilat ileri gelenlerine şöyle dedi: Eğer beni Ammonlularla savaşmak için geri götürürseniz ve Yahve onları önüme verirse, sizin başınız olacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 11:20

אֶהְיֶה

ehye

olacağım

Kurallarımda yürüsünler, hükümlerimi tutsunlar ve onları yerine getirsinler diye; onlar benim halkım olacak, ben de onların Tanrısı olacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 14:11

אֶהְיֶה

ehye

olacağım

İsrail evi artık ardımdan ayrılıp sapmasın ve artık tüm isyanlarıyla kendilerini kirletmesinler; onlar benim halkım olsun, ben de onların Tanrısı olayım, Efendim Yahve böyle diyor.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 1:7

הָיוּ

hayu

idiler

Adoni-Bezek, 'Ellerinin ve ayaklarının başparmakları kesilmiş yetmiş kral soframın altında kırıntı toplardı; ben ne yaptıysam Tanrı bana aynısını ödedi' dedi. Onu Yeruşalim'e götürdüler ve orada öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:30

הָיוּ

hayu

oldular

Dan oğulları kendileri için oyma putu diktiler. Manaşe oğlu Gerşom oğlu Yonatan ve oğulları, ülkenin sürgün edildiği güne dek Dan oymağının kâhinleri oldular.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:16

הָיוּ

hayu

olmak

Onlara karşı yıkım getirecek olan o kötü kıtlık oklarını üzerlerine gönderdiğimde -ki sizi yok etmek için onları göndereceğim- üzerinizdeki kıtlığı artıracağım ve ekmek değneğinizi kıracağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:4

הָיוּ

hayu

oldular

Ey İsrail, senin haber verenlerin yıkıntılar arasındaki tilkiler gibiydi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hagay 2:16

והיתה

vehayeta

-

Birisi yirmi ölçeklik bir yığına geldiğinde orada sadece on ölçek vardı; elli ölçek çekmek için şarap teknesine geldiğinde ise orada sadece yirmi ölçek vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hagay 2:16

והיתה

vehayeta

oldu

Birisi yirmi ölçeklik bir yığına geldiğinde orada sadece on ölçek vardı; elli ölçek çekmek için şarap teknesine geldiğinde ise orada sadece yirmi ölçek vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:15

והיתה

vehayetah

olmak

Ben sana öfkeyle, gazapla ve öfkeli azarlarla yargımı uyguladığımda, çevrendeki uluslar için bir utanç, bir alay konusu, bir ibret ve dehşet nesnesi olacaksın. Ben Yahve söyledim.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:9

והיתה

vehayeta

olmak

Elim boş görümler gören ve yalan fal bakan haber verenlere karşı olacak. Halkımın meclisinde bulunmayacaklar, İsrail evinin kaydına yazılmayacaklar ve İsrail toprağına girmeyecekler. O zaman benim Efendim Yahve olduğumu bileceksiniz.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 1:33

היו

hayu

oldular

Naftali Beyt-Şemeş ve Beyt-Anat sakinlerini mülklerinden sürmedi; ülkenin sakinleri olan Kenanlıların arasında yaşadı. Beyt-Şemeş ve Beyt-Anat sakinleri onlar için angaryacı oldular.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:30

היו

hayu

olmak

Gideon'un kendi soyundan yetmiş oğlu vardı; çünkü çok karısı vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:30

היו

hayu

vardı

Gideon'un kendi soyundan yetmiş oğlu vardı; çünkü çok karısı vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 3:6

תהיה

tihye

Anlam:

olmak

Bir şehirde şofar çalınır da halk titremez mi? Bir şehirde felaket olur da Yahve yapmamış olur mu?

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 7:6

תהיה

tihye

Anlam:

olacak

Yahve buna pişman oldu. Bu da olmayacak dedi Efendim Yahve.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 3:26

תהיה

tihyeh

Anlam:

olacaksın

Dilini damağına yapıştıracağım, dilsiz kalacaksın; onlara azarlayan bir adam olmayacaksın, çünkü onlar isyan evidir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 12:20

תהיה

tihye

Anlam:

olacak

Yerleşik şehirler viran olacak, ülke ıssız kalacak ve benim Yahve olduğumu bileceksiniz.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 14:16

תהיה

tihye

Anlam:

olacak

Bu üç adam onun içinde olsa bile, varlığım üzerine ant içerim ki -Efendim Yahve'nin sözüdür- ne oğullarını ne de kızlarını kurtarabilirler; sadece kendileri kurtulur ve ülke viraneye döner.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:16

אֶהְיֶה

ehye

Anlam:

olacağım

Yahve ona, 'Kuşkusuz ben seninle olacağım ve Midyan'ı tek bir adam gibi vuracaksın' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:9

אֶהְיֶה

ehye

Anlam:

olacağım

Yiftah Gilat ileri gelenlerine şöyle dedi: Eğer beni Ammonlularla savaşmak için geri götürürseniz ve Yahve onları önüme verirse, sizin başınız olacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 11:20

אֶהְיֶה

ehye

Anlam:

olacağım

Kurallarımda yürüsünler, hükümlerimi tutsunlar ve onları yerine getirsinler diye; onlar benim halkım olacak, ben de onların Tanrısı olacağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 14:11

אֶהְיֶה

ehye

Anlam:

olacağım

İsrail evi artık ardımdan ayrılıp sapmasın ve artık tüm isyanlarıyla kendilerini kirletmesinler; onlar benim halkım olsun, ben de onların Tanrısı olayım, Efendim Yahve böyle diyor.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 1:7

הָיוּ

hayu

Anlam:

idiler

Adoni-Bezek, 'Ellerinin ve ayaklarının başparmakları kesilmiş yetmiş kral soframın altında kırıntı toplardı; ben ne yaptıysam Tanrı bana aynısını ödedi' dedi. Onu Yeruşalim'e götürdüler ve orada öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 18:30

הָיוּ

hayu

Anlam:

oldular

Dan oğulları kendileri için oyma putu diktiler. Manaşe oğlu Gerşom oğlu Yonatan ve oğulları, ülkenin sürgün edildiği güne dek Dan oymağının kâhinleri oldular.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:16

הָיוּ

hayu

Anlam:

olmak

Onlara karşı yıkım getirecek olan o kötü kıtlık oklarını üzerlerine gönderdiğimde -ki sizi yok etmek için onları göndereceğim- üzerinizdeki kıtlığı artıracağım ve ekmek değneğinizi kıracağım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:4

הָיוּ

hayu

Anlam:

oldular

Ey İsrail, senin haber verenlerin yıkıntılar arasındaki tilkiler gibiydi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hagay 2:16

והיתה

vehayeta

Birisi yirmi ölçeklik bir yığına geldiğinde orada sadece on ölçek vardı; elli ölçek çekmek için şarap teknesine geldiğinde ise orada sadece yirmi ölçek vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hagay 2:16

והיתה

vehayeta

Anlam:

oldu

Birisi yirmi ölçeklik bir yığına geldiğinde orada sadece on ölçek vardı; elli ölçek çekmek için şarap teknesine geldiğinde ise orada sadece yirmi ölçek vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:15

והיתה

vehayetah

Anlam:

olmak

Ben sana öfkeyle, gazapla ve öfkeli azarlarla yargımı uyguladığımda, çevrendeki uluslar için bir utanç, bir alay konusu, bir ibret ve dehşet nesnesi olacaksın. Ben Yahve söyledim.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:9

והיתה

vehayeta

Anlam:

olmak

Elim boş görümler gören ve yalan fal bakan haber verenlere karşı olacak. Halkımın meclisinde bulunmayacaklar, İsrail evinin kaydına yazılmayacaklar ve İsrail toprağına girmeyecekler. O zaman benim Efendim Yahve olduğumu bileceksiniz.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 1:33

היו

hayu

Anlam:

oldular

Naftali Beyt-Şemeş ve Beyt-Anat sakinlerini mülklerinden sürmedi; ülkenin sakinleri olan Kenanlıların arasında yaşadı. Beyt-Şemeş ve Beyt-Anat sakinleri onlar için angaryacı oldular.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:30

היו

hayu

Anlam:

olmak

Gideon'un kendi soyundan yetmiş oğlu vardı; çünkü çok karısı vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:30

היו

hayu

Anlam:

vardı

Gideon'un kendi soyundan yetmiş oğlu vardı; çünkü çok karısı vardı.