Kök Analizi
ה-י-ה
237
Kullanım
212
Ayet
23
Anlam
237
Tevrat
Kelime Formları (8)
הָיְתָה
hayeta
Anlam:
oldu
Şöyle dediler: 'Ey Yahve, İsrail'in Tanrısı! Bugün İsrail'den bir oymağın eksilmesiyle sonuçlanan bu olay neden İsrail'de vuku buldu?'
הָיְתָה
hayeta
Anlam:
oldu
İsrail oğulları, 'İsrail'in bütün oymaklarından Yahve'nin huzuruna, topluluğa gelmeyen kimdir?' dediler. Çünkü Yahve'nin huzuruna, Mispa'ya gelmeyen için, 'Mutlaka öldürülecektir' diye büyük bir ant içilmişti.
הָיְתָה
hayeta
Anlam:
oldu
Annen, kanında suların yanına dikilmiş bir asma gibiydi; bol sulardan dolayı meyveli ve dallı budaklıydı.
וְהָיִיתִי
vehayiti
Anlam:
olacağım
Şimşon ona dedi: Eğer beni kurumamış yedi taze kirişle bağlarlarsa, zayıflarım ve herhangi bir insan gibi olurum.
וְהָיִיתִי
vehayiti
Anlam:
olurum
Ona şöyle dedi: 'Eğer beni hiç kullanılmamış yeni halatlarla sıkıca bağlarlarsa, güçsüzleşir ve herhangi bir insan gibi olurum.'
וְהָיִיתִי
vehayiti
Anlam:
olacağım
Ona bütün yüreğini açtı ve şöyle dedi: Başıma hiç ustura değmedi; çünkü ben annemin karnından beri Tanrı'nın adanmışıyım. Eğer tıraş edilirsem gücüm benden gider, zayıflarım ve diğer insanlar gibi olurum.
לִהְיוֹת
lihyot
Anlam:
olmak
İyi bir tarlaya, bol suların yanına dikilmişti; dal budak salsın, meyve versin ve görkemli bir asma olsun.
לִהְיוֹת
lihyot
Anlam:
olmak
Alçakgönüllü bir krallık olması, kendini yükseltmemesi ve antlaşmasını koruyup ayakta kalması için.
לִהְיוֹת
lihyot
Anlam:
olmak
Ayrıca, kendilerini kutsayan Yahve'nin ben olduğumu bilmeleri için onlarla aramda bir işaret olsun diye onlara Şabatlarımı verdim.
בִּהְיוֹת
bihyot
Anlam:
olmak
Uluslar arasında kılıçtan kaçanlarınız olduğunda, sizler memleketlere dağıtıldığınızda bir bakiye bırakacağım.
בִּהְיוֹת
bihyot
Anlam:
olmak
Öldürülenleri putlarının arasında, sunaklarının çevresinde, her yüksek tepede, dağların tüm doruklarında, her yeşil ağacın altında ve her yapraklı meşenin altında -putlarına hoş koku sundukları her yerde- serili olduğu zaman, benim Yahve olduğumu anlayacaksınız.
היתה
hayeta
Anlam:
oldu
Gururlandığın günde kız kardeşin Sodom ağzında bir haber konusu bile değildi.
היתה
hayta
Anlam:
olmak
Şimdi lütfen Tanrı'nın yüzünü yumuşatın ve bize lütfetsin. Bu sizin elinizden oldu. Sizden yüz kabul eder mi? Orduların Yahve'si dedi.
וָאֱהִי
vaehi
Anlam:
oldum
Onlara, 'Mika bana şöyle şöyle yaptı; beni kiraladı ve onun kâhini oldum' dedi.
וָאֱהִי
vaehi
Anlam:
oldum
Bu yüzden de ki: Efendim Yahve şöyle diyor: Çünkü onları ulusların arasına uzaklaştırdım ve çünkü onları memleketlere dağıttım; gittikleri memleketlerde onlar için az bir kutsal alan oldum.
וֶהְיֵה
veheye
Anlam:
ol
Mika ona, 'Benimle kal; benim için bir baba ve kâhin ol' dedi, 'Sana yılda on gümüş, bir kat giysi ve yiyeceğini vereceğim.' Levili de gitti.
וֶהְיֵה
veheye
Anlam:
ol
Ona, 'Sus, elini ağzına koy ve bizimle gel' dediler, 'Bize baba ve kâhin ol. Tek bir adamın evine kâhin olman mı daha iyi, yoksa İsrail'de bir oymağa ve boya kâhin olman mı?'
וְהָיְתָה
vehayeta
Anlam:
olmak
Sen de kendine demir bir tava al ve onu seninle şehir arasına demir bir duvar olarak koy; yüzünü ona çevir, o kuşatma altında kalsın ve sen onu kuşat. Bu, İsrail evi için bir işarettir.
וְהָיְתָה
vehayeta
Anlam:
olmak
Eğer memlekete vahşi hayvanlar gönderirsem ve onlar memleketi çocuksuz bırakırsa, hayvanlar yüzünden oradan geçen kimse kalmaz ve orası bir ıssızlığa dönüşür.
יִהְיֶה־
yihye
Anlam:
olacak
Gideon Tanrı'ya, 'Bana öfkelenme, bir kez daha konuşayım' dedi. 'Lütfen bu kez de yapağıyla bir deneme yapayım. Lütfen sadece yapağı kuru kalsın, bütün yerin üzerinde ise çiy olsun.'