Kök Analizi
λέγω
294
Kullanım
252
Ayet
42
Anlam
294
İncil
Kelime Formları (8)
ειπον
eipon
Anlam:
dediler
Ona, 'Bunların ne dediğini duyuyor musun?' dediler. İsa onlara, 'Evet,' dedi. 'Siz hiç okumadınız mı: Küçük çocukların ve emziktekilerin ağzından övgü hazırladın?'
ειπον
eipon
Anlam:
dediler
İsa'ya cevap vererek 'Bilmiyoruz' dediler. O da onlara, 'Ben de bunları hangi yetkiyle yaptığımı size söylemiyorum' dedi.
ειπον
eipon
Anlam:
dediler
Bağcılar ise oğulu görünce kendi aralarında, 'Mirasçı budur; gelin onu öldürelim ve mirasına el koyalım' dediler.
λεγουσα
legusa
Anlam:
diyerek
İşte, göklerden bir ses şöyle diyordu: Bu benim sevgili Oğlumdur, O'ndan hoşnut kaldım.
λεγουσα
legusa
Anlam:
diyen
Yeşaya'nın şu diyen haberi onlarda yerine gelmektedir: Duyarak duyacaksınız ve asla anlamayacaksınız; bakarak bakacaksınız ve asla görmeyeceksiniz.
λεγουσα
legusa
Anlam:
diyerek
İşte o bölgelerden çıkan Kenanlı bir kadın, 'Efendi, Davut Oğlu, bana merhamet et! Kızım kötü bir şekilde cinlenmiş' diyerek O'na bağırdı.
λεγουσα
legusa
Anlam:
diyerek
O henüz konuşurken, işte, parlak bir bulut onları gölgeledi ve işte, buluttan bir ses şöyle dedi: Bu benim sevgili oğlumdur, ondan razıyım; onu dinleyin.
λεγουσα
legousa
Anlam:
diyerek
O Yeruşalim'e girdiğinde bütün şehir sarsıldı ve 'Bu kim?' dedi.
λεγειν
legein
Anlam:
demek
Kendi içinizde, 'Babamız İbrahim'dir' demeyi düşünmeyin; çünkü size diyorum ki, Tanrı bu taşlardan İbrahim'e çocuklar yaratabilir.
λεγειν
legin
Anlam:
söylemek
O zamandan itibaren İsa duyurmaya ve şöyle demeye başladı: Tövbe edin, çünkü göklerin egemenliği yaklaştı.
λεγειν
legein
Anlam:
söylemek
Onlar giderken İsa kalabalıklara Yuhanna hakkında konuşmaya başladı: Çöle ne görmeye çıktınız? Rüzgarda sallanan bir kamış mı?
λεγειν
legein
Anlam:
demek
Kendi memleketine gelince, onlara havralarında öğretmeye başladı; öyle ki şaşıp kaldılar ve şöyle dediler: 'Bu adamdaki bu hikmet ve bu mucizeler nereden?'
ρηθεν
rethen
Anlam:
söylenen
Hirodes'in ölümüne dek oradaydı; öyle ki Efendi'nin haber veren aracılığıyla söylediği, 'Oğlumu Mısır'dan çağırdım' sözü yerine gelsin.
ρηθεν
rethen
Anlam:
söylenen
O zaman haber veren Yeremya aracılığıyla söylenen söz yerine geldi:
ρηθεν
rethen
Anlam:
söylenen
Öyle ki, haber veren Yeşaya aracılığıyla söylenen söz yerine gelsin: O, zayıflıklarımızı aldı ve hastalıklarımızı taşıdı.
ρηθεν
rethen
Anlam:
söylenen
Ölülerin dirilişine gelince, Tanrı tarafından size söylenen şu sözü okumadınız mı?
ειπητε
eipete
Anlam:
söyleyin
Onlar dağdan inerken İsa onlara, 'İnsanoğlu ölülerden dirilene dek bu görümü kimseye söylemeyin' diyerek buyurdu.
ειπητε
eipete
Anlam:
derseniz
İsa onlara cevap verip şöyle dedi: Size doğrusu şunu söylüyorum, eğer imanınız olur ve kuşku duymazsanız, sadece incir ağacına olanı yapmakla kalmaz, aynı zamanda bu dağa, 'Kalk ve denize atıl' derseniz, bu gerçekleşecektir.
ειπητε
eipite
Anlam:
söylerseniz
İsa onlara şöyle karşılık verdi: 'Ben de size bir soru soracağım. Eğer bana cevap verirseniz, ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söyleyeceğim.'
ελεγον
elegon
Anlam:
diyorlardı
Ama Ferisiler, 'Cinlerin önderiyle cinleri kovuyor' diyorlardı.