Geri Dön

Tevrat (Eski Ahit) • Hezekiel • 18. Bölüm

6. Ayet Detayı

6

אל ההרים לא אכל ועיניו לא נשא אל גלולי בית ישראל ואת אשת רעהו לא טמא ואל אשה נדה לא יקרב

Dağlarda kurban yemeği yemez, gözlerini İsrail halkının putlarına dikmez, komşusunun karısını kirletmez ve adet gören bir kadına yaklaşmaz.

el haharim lo akal veeynav lo nasa el gilluley beyt yisrael veet eşet reehu lo timme ve-el işşa nidda lo yiqrav

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 21 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

אל

el

-e

Edat

-a, doğru, üzerinde

-

2

ההרים

haharim

dağlar

İsim
ה - ר - ר

3

לא

lo

değil

Edat

hayır, yapmaz

-

4

אכל

akal

yemek

Fiil

tüketmek

א - כ - ל

5

ועיניו

veeynav

gözleri

İsim

ve

ע - י - ן

6

לא

lo

-

Edat

-

7

נשא

nasa

kaldırmak

Fiil

yükseltmek

נ - ש - א

8

אל

el

-

Edat

-

9

גלולי

gilluley

putlar

İsim

pislik ilahlar

ג - ל - ל

10

בית

beyt

evi

İsim

ailesi, halkı

ב - י - ת

11

ישראל

yisrael

İsrail

Özel İsim

-

12

ואת

veet

ve

Bağlaç

(belirli nesne işareti)

-

13

אשת

eşet

karısı

İsim

kadını

א - נ - ש

14

רעהו

reehu

komşusu

İsim

arkadaşı, hemşehrisi

ר - ע - ה

15

לא

lo

-

Edat

-

16

טמא

timme

kirletmek

Fiil

murdar etmek, lekelemek

ט - מ - א

17

ואל

ve-el

ve

Bağlaç

-

18

אשה

işşa

kadın

İsim
א - נ - ש

19

נדה

nidda

adet

İsim

kirlilik, ayrılma

נ - ד - ד

20

לא

lo

-

Edat

-

21

יקרב

yiqrav

yaklaşmak

Fiil
ק - ר - ב

İlişkili Ayetler