Kök Analizi
ש-פ-ט
58
Kullanım
52
Ayet
21
Anlam
58
Tevrat
Kelime Formları (8)
וַיִּשְׁפֹּט
vayispot
Anlam:
yönetti
İsrail'i yirmi üç yıl yönetti; öldü ve Şamir'de gömüldü.
וַיִּשְׁפֹּט
vayyişpot
Anlam:
yargıladı
Ondan sonra Gilatlı Yair ortaya çıktı ve yirmi iki yıl İsrail'e hakimlik yaptı.
וַיִּשְׁפֹּט
vayishpot
Anlam:
hakimlik yaptı
Ondan sonra İsrail'e Beytlehemli İvtsan hakimlik yaptı.
וַיִּשְׁפֹּט
vayyişpot
Anlam:
yargıladı
Otuz oğlu ve otuz kızı vardı. Kızlarını dışarıya verdi, oğulları için de dışarıdan otuz kız getirdi. İsrail'e yedi yıl hakimlik yaptı.
וַיִּשְׁפֹּט
vayyişpot
Anlam:
hakimlik yaptı
Ondan sonra İsrail'e Zebulunlu Elon hakimlik yaptı; İsrail'e on yıl hakimlik yaptı.
וַיִּשְׁפֹּט
vayyişpot
Anlam:
hakimlik yaptı
Ondan sonra İsrail'e Zebulunlu Elon hakimlik yaptı; İsrail'e on yıl hakimlik yaptı.
וַיִּשְׁפֹּט
vayispot
Anlam:
yönetti
Ondan sonra İsrail'i Hillel oğlu Piratonlu Avdon yönetti.
וַיִּשְׁפֹּט
vayişpot
Anlam:
hükmetti
Kırk oğlu ve otuz torunu vardı; yetmiş eşeğe binerlerdi. İsrail'e sekiz yıl önderlik yaptı.
וַיִּשְׁפֹּט
vayişpot
Anlam:
yönetti
Filistlilerin döneminde İsrail'i yirmi yıl yönetti.
מִשְׁפָּט
mishpat
Anlam:
adalet
Adaleti pelin otuna çevirenler ve doğruluğu yere çalanlar!
מִשְׁפָּט
mişpat
Anlam:
adalet
Kötülükten nefret edin, iyiliği sevin; kapıda adaleti sağlayın. Belki Ordular Tanrısı Yahve, Yusuf'un kalıntısına lütfeder.
מִשְׁפָּט
mishpat
Anlam:
adalet
Adalet sular gibi, doğruluk da gürül gürül akan bir dere gibi çağlasın.
מִשְׁפָּט
mişpat
Anlam:
adalet
Atlar kayalıkta koşar mı? Ya da orada öküzlerle çift sürülür mü? Oysa siz adaleti zehre, doğruluğun meyvesini pelin otuna çevirdiniz.
מִשְׁפָּט
mişpat
Anlam:
adalet
Bir adam doğru olur, adalet ve doğruluğu yerine getirirse
מִשְׁפָּט
mişpat
Anlam:
hüküm
Kötü kişi yaptığı kötülükten dönüp adalet ve doğruluğu yerine getirdiğinde, o kendi canını yaşatacaktır.
מִשְׁפָּטַי
mishpatay
Anlam:
hükümler
Hükümlerime karşı uluslardan daha çok kötülükle isyan etti ve kurallarıma çevresindeki ülkelerden daha çok karşı geldi; çünkü hükümlerimi reddettiler ve kurallarımda yürümediler.
מִשְׁפָּטַי
mişpatai
Anlam:
hükümler
Bu yüzden Efendim Yahve şöyle diyor: Çevrenizdeki uluslardan daha asi olduğunuz, kurallarıma göre yürümediğiniz ve hükümlerimi yerine getirmediğiniz, hatta çevrenizdeki ulusların hükümlerine göre bile davranmadığınız için...
מִשְׁפָּטַי
mişpatay
Anlam:
hükümlerim
Kurallarımda yürüsünler, hükümlerimi tutsunlar ve onları yerine getirsinler diye; onlar benim halkım olacak, ben de onların Tanrısı olacağım.
מִשְׁפָּטַי
mishpatai
Anlam:
yasalar
Onlara kurallarımı verdim ve yasalarımı onlara bildirdim; öyle ki, insan onlara uyarsa onlar sayesinde yaşayacaktır.
מִשְׁפָּטַי
mishpatay
Anlam:
yargılarım
İsrail evi çölde bana karşı isyan etti; kurallarımda yürümediler ve insanın onlara uyduğunda yaşayacağı yargılarımı reddettiler; Şabat günlerimi de fazlasıyla kirlettiler. Bunun üzerine, onları yok etmek için çölde öfkemi üzerlerine boşaltacağımı söyledim.