Kök Analizi
ה-ל-ך
152
Kullanım
124
Ayet
41
Anlam
152
Tevrat
Kelime Formları (8)
תֵּלְכִי
telehi
Anlam:
gelmezsen
Barak ona, 'Eğer benimle gelirsen giderim; ama benimle gelmezsen gitmem' dedi.
תֵּלַכְנָה
telahna
Anlam:
giderlerdi
İsrail kızları her yıl Gilatlı Yiftah'ın kızı için yılda dört gün yas tutmaya giderlerdi.
תֵּלַכְנָה
telekhna
Anlam:
gitmek
Bütün eller gevşeyecek ve bütün dizler su gibi akacak.
בלכתן
belekhtan
Anlam:
gitmek
Dört yanlarına doğru giderlerken ilerlerler, giderken dönmezlerdi.
ההלכים
haholekim
Anlam:
gidenler
Ülkeyi gözetlemeye giden beş adam oraya girip oyma putu, efodu, teraphimi ve dökme putu aldılar; kâhin ile savaş silahlarını kuşanmış altı yüz adam ise kapının girişinde bekliyordu.
הַהֹלְכִים
haholekhim
Anlam:
gidenler
Layiş topraklarını casusluk etmeye giden beş adam kardeşlerine şöyle dediler: 'Bu evlerde bir efod, teraphim, oyma put ve dökme put olduğunu biliyor musunuz? Şimdi ne yapacağınızı düşünün.'
הָלַךְ
halak
Anlam:
gitti
Yahve'nin meleği elindeki değneğin ucunu uzatıp ete ve mayasız ekmeklere dokundu. Kayadan ateş yükseldi; eti ve mayasız ekmekleri yakıp bitirdi. Yahve'nin meleği de onun gözünden kayboldu.
הָלֹךְ
haloh
Anlam:
gitmek
Debora, 'Seninle mutlaka gideceğim' dedi, 'Ancak gittiğin yolda onur senin olmayacak; çünkü Yahve Sisera'yı bir kadının eline satacak.' Böylece Debora kalktı ve Barak'la birlikte Kedeş'e gitti.
הֹלֵךְ
holek
Anlam:
gidiyorum
Ona şöyle dedi: 'Biz Yahuda Beytüllahim'den Efraim dağlık bölgesinin uzak köşelerine gidiyoruz. Ben oralıyım. Yahuda Beytüllahim'e gitmiştim, şimdi Yahve'nin evine gidiyorum ama beni evine kabul eden kimse yok.'
הָלָכוּ
halaku
Anlam:
yürüdüler
İsrail evi çölde bana karşı isyan etti; kurallarımda yürümediler ve insanın onlara uyduğunda yaşayacağı yargılarımı reddettiler; Şabat günlerimi de fazlasıyla kirlettiler. Bunun üzerine, onları yok etmek için çölde öfkemi üzerlerine boşaltacağımı söyledim.
הָלַכְתְּ
halaht
Anlam:
yürüdü
Onların yollarında yürümedin ve iğrençliklerini yapmadın; çok kısa bir sürede tüm yollarında onlardan daha yozlaşmış oldun.
הָלַכְתָּ
halakta
Anlam:
gittin
Efraimoğulları ona, "Midyanlılarla savaşmaya gittiğinde bizi çağırmamakla bize ne yaptın böyle?" dediler ve onunla şiddetle çekiştiler.
וָאוֹלֵךְ
vaolekh
Anlam:
yürüttüm
Sizi Mısır ülkesinden çıkaran ve Amori ülkesini mülk edinmeniz için sizi kırk yıl çölde yürüten bendim.
וְאֵלְכָה
veeleha
Anlam:
gideyim
Babasına şöyle dedi: Bana şu yapılsın: İki ay beni serbest bırak ki gideyim, dağlara ineyim ve arkadaşlarımla birlikte bekaretim için ağlayayım.
ובלכת
uvelekhet
Anlam:
gitmek
Kerublar gittiğinde tekerlekler yanlarında giderdi; kerublar yerden yükselmek için kanatlarını kaldırdığında tekerlekler de yanlarından ayrılmazdı.
וּבְלֶכֶת
ubelekhet
Anlam:
gitmek
Canlı varlıklar gittiğinde tekerlekler de yanlarında giderdi; canlı varlıklar yerden yükseldiğinde tekerlekler de yükselirdi.
וְהָלַךְ
vehalakh
Anlam:
gitmek
Kralları sürgüne gidecek, o ve görevlileri birlikte, diyor Yahve.
וְהָלַכְתָּ
vehalakta
Anlam:
gidesin
Gilead'ın ileri gelenleri Yiftah'a, 'İşte bu yüzden şimdi sana döndük; bizimle gelip Ammonlularla savaşasın ve Gilead'da yaşayan herkesin önderi olasın' dediler.
והלכתם
vehalahtem
Anlam:
gitmek
Gözleyin; eğer Şilo kızları dans etmek için çıkarlarsa, bağlardan çıkın, her biriniz Şilo kızlarından kendine bir eş kapsın ve Benyamin toprağına gidin.