Ana Sayfa

Kök Analizi

א-מ-ר

Kök Analizi

א-מ-ר

408

Kullanım

339

Ayet

33

Anlam

408

Tevrat

Kelime Formları (8)

וַיֹּאמֶר
אָמַר
וַיֹּאמְרוּ
לֵאמֹר
אמר
וַתֹּאמֶר
לאמר
ויאמר

408 sonuçtan 121-140 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 8:9

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Bana, 'Gir ve burada yaptıkları kötü iğrençlikleri gör' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 8:12

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Bana dedi ki: 'İnsanoğlu, İsrail evinin yaşlılarının karanlıkta, her birinin kendi resimli odasında neler yaptığını gördün mü? Çünkü onlar, Yahve bizi görmüyor, Yahve ülkeyi bıraktı diyorlar.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 8:13

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Bana, 'Yine dönecek ve onların yapmakta olduğu daha büyük iğrençlikleri göreceksin' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 8:17

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Bana dedi: İnsanoğlu, gördün mü? Burada yaptıkları iğrençlikleri yapmak Yahuda evi için hafif bir şey mi ki ülkeyi zorbalıkla doldurdular ve beni öfkelendirmeye devam ediyorlar? İşte, dalı burunlarına uzatıyorlar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 9:4

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Yahve ona dedi: Şehrin içinden, Yeruşalim'in içinden geç ve onun içinde yapılan tüm iğrençlikler yüzünden inleyen ve feryat eden adamların alınlarına bir işaret koy.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 9:7

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Onlara, 'Evi kirletin, avluları cesetlerle doldurun, çıkın!' dedi. Onlar da çıktılar ve şehirde vurdular.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 9:9

וַיֹּאמֶר

vayyomer

dedi

Bana dedi ki: İsrail ve Yahuda evinin suçu pek büyüktür; ülke kanla doldu ve şehir haksızlıkla dolu. Çünkü dediler ki: Yahve ülkeyi bıraktı ve Yahve görmüyor.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 11:2

וַיֹּאמֶר

vayomer

dedi

Bana şöyle dedi: İnsanoğlu, bu şehirde fesat düşünen ve kötü öğüt veren adamlar bunlardır.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:8

אָמַר

amar

dedi

Yahve İsrail oğullarına bir haber veren gönderdi. Onlara şöyle dedi: İsrail'in Tanrısı Yahve böyle diyor: Sizi Mısır'dan ben çıkardım ve sizi kulluk evinden ben çıkardım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:15

אָמַר

amar

dedi

Ona şöyle dedi: Yiftah şöyle diyor: İsrail ne Moav toprağını ne de Ammonluların toprağını aldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:3

אָמַר

amar

dedi

Yahve şöyle diyor: Şam’ın üç, hatta dört isyanı yüzünden onu geri çevirmeyeceğim; çünkü Gilead’ı demir harman dövenleriyle ezdiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:6

אָמַר

amar

dedi

Yahve şöyle diyor: Gaza'nın üç isyanı, hatta dördü için cezayı geri çevirmeyeceğim; çünkü Edom'a teslim etmek üzere tam bir sürgün topluluğunu sürdüler.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:9

אָמַר

amar

dedi

Yahve şöyle diyor: Sur'un üç isyanı, hatta dördü yüzünden onu cezalandırmaktan vazgeçmeyeceğim. Çünkü bütün bir sürgünü Edom'a teslim ettiler ve kardeşlik antlaşmasını anmadılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:11

אָמַר

amar

dedi

Yahve şöyle diyor: Edom'un üç isyanı ve dört isyanı üzerine, onu geri çevirmeyeceğim; çünkü kardeşini kılıçla kovaladı ve merhametini yok etti; öfkesi sonsuza dek parçaladı ve gazabını sonsuza dek sürdürdü.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:13

אָמַר

amar

dedi

Yahve şöyle diyor: Ammon oğullarının üç günahı, hatta dördü için kararımı geri almayacağım; çünkü sınırlarını genişletmek amacıyla Gilead'ın gebe kadınlarının karınlarını yardılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:1

אָמַר

amar

dedi

Yahve şöyle diyor: Moav'ın üç, hatta dört isyanı yüzünden onu geri çevirmeyeceğim; çünkü o, Edom kralının kemiklerini kireç olana dek yaktı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:3

אָמַר

amar

dedi

Onun içinden yargıcı yok edeceğim ve tüm önderlerini onunla birlikte öldüreceğim, dedi Yahve.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:4

אָמַר

amar

dedi

Yahve şöyle diyor: Yahuda'nın üç isyanı, hatta dördüncü isyanı için cezasını geri çevirmeyeceğim. Çünkü Yahve'nin öğretisini reddettiler, O'nun kurallarını tutmadılar; atalarının peşinden gittiği yalanlar onları saptırdı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:6

אָמַר

amar

dedi

Yahve şöyle diyor: İsrail'in üç isyanı, hatta dördü için cezayı geri çevirmeyeceğim; çünkü doğru kişiyi gümüşe, yoksulu bir çift çarığa sattılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 3:11

אָמַר

amar

dedi

Bu yüzden Efendim Yahve şöyle diyor: Bir düşman ülkeyi kuşatacak, gücünü senden indirecek ve sarayların yağmalanacak.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 8:9

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Bana, 'Gir ve burada yaptıkları kötü iğrençlikleri gör' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 8:12

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Bana dedi ki: 'İnsanoğlu, İsrail evinin yaşlılarının karanlıkta, her birinin kendi resimli odasında neler yaptığını gördün mü? Çünkü onlar, Yahve bizi görmüyor, Yahve ülkeyi bıraktı diyorlar.'

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 8:13

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Bana, 'Yine dönecek ve onların yapmakta olduğu daha büyük iğrençlikleri göreceksin' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 8:17

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Bana dedi: İnsanoğlu, gördün mü? Burada yaptıkları iğrençlikleri yapmak Yahuda evi için hafif bir şey mi ki ülkeyi zorbalıkla doldurdular ve beni öfkelendirmeye devam ediyorlar? İşte, dalı burunlarına uzatıyorlar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 9:4

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Yahve ona dedi: Şehrin içinden, Yeruşalim'in içinden geç ve onun içinde yapılan tüm iğrençlikler yüzünden inleyen ve feryat eden adamların alınlarına bir işaret koy.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 9:7

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Onlara, 'Evi kirletin, avluları cesetlerle doldurun, çıkın!' dedi. Onlar da çıktılar ve şehirde vurdular.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 9:9

וַיֹּאמֶר

vayyomer

Anlam:

dedi

Bana dedi ki: İsrail ve Yahuda evinin suçu pek büyüktür; ülke kanla doldu ve şehir haksızlıkla dolu. Çünkü dediler ki: Yahve ülkeyi bıraktı ve Yahve görmüyor.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 11:2

וַיֹּאמֶר

vayomer

Anlam:

dedi

Bana şöyle dedi: İnsanoğlu, bu şehirde fesat düşünen ve kötü öğüt veren adamlar bunlardır.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:8

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve İsrail oğullarına bir haber veren gönderdi. Onlara şöyle dedi: İsrail'in Tanrısı Yahve böyle diyor: Sizi Mısır'dan ben çıkardım ve sizi kulluk evinden ben çıkardım.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:15

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Ona şöyle dedi: Yiftah şöyle diyor: İsrail ne Moav toprağını ne de Ammonluların toprağını aldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:3

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve şöyle diyor: Şam’ın üç, hatta dört isyanı yüzünden onu geri çevirmeyeceğim; çünkü Gilead’ı demir harman dövenleriyle ezdiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:6

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve şöyle diyor: Gaza'nın üç isyanı, hatta dördü için cezayı geri çevirmeyeceğim; çünkü Edom'a teslim etmek üzere tam bir sürgün topluluğunu sürdüler.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:9

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve şöyle diyor: Sur'un üç isyanı, hatta dördü yüzünden onu cezalandırmaktan vazgeçmeyeceğim. Çünkü bütün bir sürgünü Edom'a teslim ettiler ve kardeşlik antlaşmasını anmadılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:11

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve şöyle diyor: Edom'un üç isyanı ve dört isyanı üzerine, onu geri çevirmeyeceğim; çünkü kardeşini kılıçla kovaladı ve merhametini yok etti; öfkesi sonsuza dek parçaladı ve gazabını sonsuza dek sürdürdü.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 1:13

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve şöyle diyor: Ammon oğullarının üç günahı, hatta dördü için kararımı geri almayacağım; çünkü sınırlarını genişletmek amacıyla Gilead'ın gebe kadınlarının karınlarını yardılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:1

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve şöyle diyor: Moav'ın üç, hatta dört isyanı yüzünden onu geri çevirmeyeceğim; çünkü o, Edom kralının kemiklerini kireç olana dek yaktı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:3

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Onun içinden yargıcı yok edeceğim ve tüm önderlerini onunla birlikte öldüreceğim, dedi Yahve.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:4

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve şöyle diyor: Yahuda'nın üç isyanı, hatta dördüncü isyanı için cezasını geri çevirmeyeceğim. Çünkü Yahve'nin öğretisini reddettiler, O'nun kurallarını tutmadılar; atalarının peşinden gittiği yalanlar onları saptırdı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:6

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Yahve şöyle diyor: İsrail'in üç isyanı, hatta dördü için cezayı geri çevirmeyeceğim; çünkü doğru kişiyi gümüşe, yoksulu bir çift çarığa sattılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 3:11

אָמַר

amar

Anlam:

dedi

Bu yüzden Efendim Yahve şöyle diyor: Bir düşman ülkeyi kuşatacak, gücünü senden indirecek ve sarayların yağmalanacak.