Ana Sayfa
Sozluk

וּבִמְעוֹנֹתֶיהָ

Ibranice Sozluk

וּבִמְעוֹנֹתֶיהָ

u-vi-me'onoteyha

ve onun inlerinde

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וּבִמְעוֹנֹתֶיהָ

Kök:

עון

(c-v-n)

Anlamlar

1

barınak

2

mesken

3

sığınak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

barınak

insanların veya hayvanların fiziksel olarak yaşadığı ve korunduğu yer

2

sığınak

tehlikelerden korunmak için sığınılan güvenli yer

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

meqola (dişil isim)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Dişil Tekil

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

barınak

me'onah

מְעֹנָה

Tekil Tamlama

barınağı

me'onat

מְעוֹנַת

Çoğul Yalın

barınaklar

me'onot

מְעֹנוֹת

Etimoloji

Kullanım

Hem insanların ve hayvanların fiziksel yaşama yerleri için, hem de mecazi olarak Tanrı'nın sığınılacak bir yer olması anlamında kullanılır.

Kognat Notu

İbr. kökünden türemiştir. Arapça ع و ن (yardım etmek) ile bağlantısı tartışmalıdır.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

עון kökü altındaki tüm kelimeler