Geri Dön

Kuran-ı Kerim • Yusuf

110. Ayet Detayı

110

حَتَّىٰٓ إِذَا ٱسۡتَيۡـَٔسَ ٱلرُّسُلُ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ كُذِبُواْ جَآءَهُمۡ نَصۡرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَآءُۖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُنَا عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Nihayet elçiler umutlarını kestiklerinde ve yalanlandıklarını sandıklarında onlara yardımımız geldi. Dilediğimiz kimseler kurtarıldı. Azabımız suçlu toplumdan geri çevrilmez.

hatta iza istey'ese er-rusulu ve zannu ennehum kad kuzibu jaehum nasruna funujjiye man neşa'u ve la yuraddu be'suna ani el-kavmi el-mujrimine

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 19 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

حَتَّىٰٓ

hatta

nihayet

Edat

sonunda, -e kadar

-

2

إِذَا

iza

zaman

Edat

olduğunda

-

3

ٱسۡتَيۡـَٔسَ

istey'ese

umut kesti

Fiil

iyice ümitsizliğe düştü

ي أ س

4

ٱلرُّسُلُ

er-rusulu

elçiler

İsim
ر س ل

5

وَظَنُّوٓاْ

ve zannu

sandılar

Fiil

zannettiler

ظ ن ن

6

أَنَّهُمۡ

ennehum

-

Edat

-

7

قَدۡ

kad

gerçekten

Edat

kesinlikle

-

8

كُذِبُواْ

kuzibu

yalanlandılar

Fiil

aldatıldılar

ك ذ ب

9

جَآءَهُمۡ

jaehum

geldi

Fiil
ج ي أ

10

نَصۡرُنَا

nasruna

yardım

İsim
ن ص ر

11

فَنُجِّيَ

funujjiye

kurtarıldı

Fiil
ن ج و

12

مَن

man

kimse

Zamir

o kişi ki

-

13

نَّشَآءُۖ

neşa'u

diliyoruz

Fiil

isteriz

ش ي أ

14

وَلَا

ve la

-

Edat

-

15

يُرَدُّ

yuraddu

geri çevrilir

Fiil

reddedilir

ر د د

16

بَأۡسُنَا

be'suna

azap

İsim

şiddet, güç

ب أ س

17

عَنِ

ani

-

Edat

-

18

ٱلۡقَوۡمِ

el-kavmi

toplum

İsim

halk

ق و م

19

ٱلۡمُجۡرِمِينَ

el-mujrimine

suçlular

İsim

günahkarlar

ج ر م

İlişkili Ayetler

Yusuf - 110. Ayet - Kuran-ı Kerim | Vahiy.org