66
Kullanım
5
Lemma
12
Türev
26
Anlam
5 lemma, 12 türev form
Örnek Ayetler (5 / 19)
En'am 6:55
·
Kuran-ı Kerim
وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ve işte böyle ayetleri ayrıntılı açıklıyoruz ve suçluların yolu açıkça belli olsun diye.
En'am 6:147
·
Kuran-ı Kerim
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمۡ ذُو رَحۡمَةٖ وَٰسِعَةٖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُهُۥ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Böylece eğer seni yalanlarlarsa bunun üzerine de ki: 'Sizin Rabbiniz geniş merhamet sahibidir ve O'nun azabı suçlu toplumdan geri çevrilmez.'
A'raf 7:40
·
Kuran-ı Kerim
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ أَبۡوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Şüphesiz ayetlerimizi yalanlayan ve onlardan büyüklük taslayan kimseler, onlar için göğün kapıları açılmaz ve deve iğne deliğine girene kadar bahçeye girmezler; ve işte böyle suçlulara karşılık veririz.
A'raf 7:84
·
Kuran-ı Kerim
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ve onların üzerine bir yağmur yağdırdık. Öyleyse suçluların sonu nasıl oldu bak.
Yunus 10:13
·
Kuran-ı Kerim
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ve andolsun, sizden önceki nesilleri zulmettikleri zaman yok ettik; ve onların resulleri onlara açık kanıtlarla gelmişti ve onlar inanacak değillerdi. Böylece suçlu topluluğa karşılık veririz.
Örnek Ayetler (5 / 13)
Enfal 8:8
·
Kuran-ı Kerim
لِيُحِقَّ ٱلۡحَقَّ وَيُبۡطِلَ ٱلۡبَٰطِلَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Suçlular hoşlanmasa bile, hakkı gerçekleştirmesi ve batılı boşa çıkarması için.
Yunus 10:17
·
Kuran-ı Kerim
فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
O halde Allah'ın üzerine bir yalan uyduran veya O'nun ayetlerini yalanlayan kimseden daha zalim kimdir? Şüphesiz suçlular kurtuluşa ermez.
Yunus 10:50
·
Kuran-ı Kerim
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُهُۥ بَيَٰتًا أَوۡ نَهَارٗا مَّاذَا يَسۡتَعۡجِلُ مِنۡهُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
De ki: 'Gördünüz mü, eğer O'nun azabı size geceleyin veya gündüzün gelirse suçlular ondan neyi acele ister?'
Yunus 10:82
·
Kuran-ı Kerim
وَيُحِقُّ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Ve suçlular hoşlanmasa bile Allah kelimeleriyle gerçeği gerçekleştirir.
Kehf 18:53
·
Kuran-ı Kerim
وَرَءَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ٱلنَّارَ فَظَنُّوٓاْ أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمۡ يَجِدُواْ عَنۡهَا مَصۡرِفٗا
Ve suçlular ateşi gördü. Bunun üzerine şüphesiz kendilerinin ona düşecekleri zannında bulundular ve ondan bir kaçış yeri bulmadılar.
Örnek Ayetler (5 / 6)
A'raf 7:133
·
Kuran-ı Kerim
فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلۡجَرَادَ وَٱلۡقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ ءَايَٰتٖ مُّفَصَّلَٰتٖ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
Bunun üzerine ayrıntılı ayetler olarak onların üzerine tufanı, çekirgeyi, haşereyi, kurbağaları ve kanı gönderdik. Bunun üzerine büyüklük tasladılar ve suçlu toplum oldular.
Yunus 10:75
·
Kuran-ı Kerim
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ وَهَٰرُونَ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ بِـَٔايَٰتِنَا فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
Sonra onlardan sonra Musa'yı ve Harun'u ayetlerimizle Firavun'a ve onun ileri gelenlerine gönderdik. Bunun üzerine büyüklük tasladılar ve suçlu bir toplum oldular.
Hicr 15:58
·
Kuran-ı Kerim
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
Dediler ki: 'Şüphesiz biz suçlu bir topluluğa gönderildik.'
Sebe 34:32
·
Kuran-ı Kerim
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُوٓاْ أَنَحۡنُ صَدَدۡنَٰكُمۡ عَنِ ٱلۡهُدَىٰ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَكُمۖ بَلۡ كُنتُم مُّجۡرِمِينَ
Büyüklük taslayan kimseler zayıf bırakılan kimselere dedi: 'Size geldiği zamandan sonra yol göstermeden sizi biz mi alıkoyduk? Aksine suçlular idiniz.'
Casiye 45:31
·
Kuran-ı Kerim
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَفَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ وَكُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
Ve örtenlere gelince: 'Ayetlerim size okunmuyor muydu? Fakat siz büyüklük tasladınız ve suçlu bir topluluk oldunuz.'
Örnek Ayetler (4)
Tevbe 9:66
·
Kuran-ı Kerim
لَا تَعۡتَذِرُواْ قَدۡ كَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡۚ إِن نَّعۡفُ عَن طَآئِفَةٖ مِّنكُمۡ نُعَذِّبۡ طَآئِفَةَۢ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
Özür dilemeyin; inancınızdan sonra kesinlikle örttünüz. Sizden bir grubu bağışlasak bile, suçlu oldukları için bir gruba azap edeceğiz.
Hud 11:52
·
Kuran-ı Kerim
وَيَٰقَوۡمِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا وَيَزِدۡكُمۡ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمۡ وَلَا تَتَوَلَّوۡاْ مُجۡرِمِينَ
Ey kavmim, Rabbinizden örtülme dileyin, sonra O'na dönün; göğü üzerinize sağanak halinde göndersin ve gücünüze güç artırsın ve suçlular olarak yüz çevirmeyin.
Hud 11:116
·
Kuran-ı Kerim
فَلَوۡلَا كَانَ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِن قَبۡلِكُمۡ أُوْلُواْ بَقِيَّةٖ يَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡفَسَادِ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّنۡ أَنجَيۡنَا مِنۡهُمۡۗ وَٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَآ أُتۡرِفُواْ فِيهِ وَكَانُواْ مُجۡرِمِينَ
Böylece sizden önceki nesillerden yeryüzünde bozgunculuktan alıkoyan bir kalıntı sahipleri olmalı değil miydi? Onlardan kurtardığımız az bir kısmı hariç. Ve zalimler, içinde şımartıldıkları şeye uydular ve suçlular oldular.
Duhan 44:37
·
Kuran-ı Kerim
أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
Onlar mı daha hayırlıdır, yoksa Tübba kavmi ve onlardan öncekiler mi? Onları helak ettik; şüphesiz onlar suçlu idiler.
Örnek Ayetler (2)
Furkan 25:22
·
Kuran-ı Kerim
يَوۡمَ يَرَوۡنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ لَا بُشۡرَىٰ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُجۡرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجۡرٗا مَّحۡجُورٗا
Melekleri görecekleri gün, o gün suçlular için bir müjde yoktur. Ve derler: 'Yasaklanmış bir yasak.'
Kasas 28:17
·
Kuran-ı Kerim
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ فَلَنۡ أَكُونَ ظَهِيرٗا لِّلۡمُجۡرِمِينَ
Dedi: 'Rabbim, bana nimet verdiğin şey sebebiyle suçlulara asla bir destekçi olmayacağım.'
Örnek Ayetler (2)
Duhan 44:22
·
Kuran-ı Kerim
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ
Bunun üzerine Rabbini çağırdı: 'Şüphesiz bunlar suçlu bir topluluktur.'
Mürselat 77:46
·
Kuran-ı Kerim
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
Biraz yiyin ve faydalanın, şüphesiz siz suçlularsınız.
Örnek Ayetler (2)
Saffat 37:34
·
Kuran-ı Kerim
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Şüphesiz biz suçlulara işte böyle yaparız.
Mürselat 77:18
·
Kuran-ı Kerim
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Suçlulara işte böyle yaparız.
Örnek Ayetler (1)
Kalem 68:35
·
Kuran-ı Kerim
أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ
Müslümanları suçlular gibi mi yapacağız?
Örnek Ayetler (1)
Mearic 70:11
·
Kuran-ı Kerim
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
Onlara gösterilirler; suçlu, o günün azabından oğullarını fidye vermeyi ister.
Örnek Ayetler (1)
Taha 20:74
·
Kuran-ı Kerim
إِنَّهُۥ مَن يَأۡتِ رَبَّهُۥ مُجۡرِمٗا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
'Şüphesiz kim Rabbine bir suçlu olarak gelirse, şüphesiz onun için cehennem vardır; orada ne ölür ne yaşar.'
Örnek Ayetler (1)
En'am 6:123
·
Kuran-ı Kerim
وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
Ve işte böyle her şehrin büyüklerini, orada tuzak kursunlar diye onun suçluları kıldık. Ve ancak kendi nefislerine tuzak kurarlar ve hissetmezler.
Örnek Ayetler (5)
Hud 11:22
·
Kuran-ı Kerim
لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ
Şüphesiz onlar ahirette en çok hüsrana uğrayanlardır.
Nahl 16:23
·
Kuran-ı Kerim
لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ
Şüphesiz Allah, gizledikleri şeyi ve açıkladıkları şeyi bilir. Şüphesiz O, büyüklük taslayanları sevmez.
Nahl 16:62
·
Kuran-ı Kerim
وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكۡرَهُونَۚ وَتَصِفُ أَلۡسِنَتُهُمُ ٱلۡكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفۡرَطُونَ
Ve hoşlanmadıkları şeyleri Allah'a kılarlar. Ve en güzelin kendilerinin olduğuna dilleri yalanı niteler. Hiç şüphesiz ateş onlarındır ve onlar öne sürülenlerdir.
Nahl 16:109
·
Kuran-ı Kerim
لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Kesinlikle onlar ahirette kaybedenlerdir.
Mü'min 40:43
·
Kuran-ı Kerim
لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِ لَيۡسَ لَهُۥ دَعۡوَةٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَلَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ
Şüphesiz beni kendisine çağırdığınızın dünya içinde ve ahiret içinde çağrısı yoktur. Ve şüphesiz dönüşümüz Allah'adır. Ve şüphesiz haddi aşanlar, onlar ateşin arkadaşlarıdır.
Örnek Ayetler (3)
En'am 6:124
·
Kuran-ı Kerim
وَإِذَا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ قَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ حَتَّىٰ نُؤۡتَىٰ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ ٱللَّهِۘ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا كَانُواْ يَمۡكُرُونَ
Ve onlara bir ayet geldiği zaman dediler: 'Allah'ın resullerine verilen şeyin benzeri bize verilene kadar asla inanmayacağız.' Allah kendi elçiliğini nereye kılacağını en iyi bilendir. Suç işleyen kimselere, tuzak kurmuş oldukları şey sebebiyle Allah'ın katında bir aşağılanma ve şiddetli bir azap isabet edecektir.
Rum 30:47
·
Kuran-ı Kerim
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ve kesinlikle senden önce kendi topluluklarına resuller gönderdik, bunun üzerine onlara açık kanıtlarla geldiler. Bunun üzerine suç işleyen kimselerden öç aldık. İnananlara yardım etmek bizim üzerimize bir haktır.
Mutaffifin 83:29
·
Kuran-ı Kerim
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Şüphesiz suç işleyenler, inananlara gülüyorlardı.
Örnek Ayetler (1)
Sebe 34:25
·
Kuran-ı Kerim
قُل لَّا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّآ أَجۡرَمۡنَا وَلَا نُسۡـَٔلُ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
De ki: 'Suç işlediğimiz şeyden sorulmazsınız ve yaptığınız şeyden sorulmayız.'
Örnek Ayetler (1)
Hud 11:35
·
Kuran-ı Kerim
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَعَلَيَّ إِجۡرَامِي وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُجۡرِمُونَ
Yoksa 'Onu uydurdu' mu diyorlar? De ki: 'Eğer onu uydurduysam, öyleyse benim suçum benim üzerimedir. Ve ben sizin suç işlediğiniz şeyden uzağım.'
Örnek Ayetler (3)
Maide 5:2
·
Kuran-ı Kerim
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَـٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Ey inanan kimseler, Allah'ın nişanelerini, haram ayı, kurbanı, gerdanlıkları ve Rablerinden bir lütuf ve bir hoşnutluk isteyerek haram eve yönelenleri helal saymayın. Ve ihramdan çıktığınız zaman böylece avlanın. Sizi haram mescitten alıkoydular diye bir topluluğun öfkesi sizi sınırı aşmanıza sürüklemesin. Ve iyilik ve sakınma üzerine yardımlaşın ve günah ve düşmanlık üzerine yardımlaşmayın. Ve Allah'tan sakının. Şüphesiz Allah cezası şiddetlidir.
Maide 5:8
·
Kuran-ı Kerim
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّـٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعۡدِلُواْۚ ٱعۡدِلُواْ هُوَ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Ey inanan kimseler, Allah için adalet ile tanıklar olarak ayakta tutanlar olun. Ve bir topluluğun öfkesi sizi adalet etmemeniz üzerine sürüklemesin. Adalet edin, o sakınmaya daha yakındır. Ve Allah'tan sakının. Şüphesiz Allah yaptığınız şeyden Haberdar'dır.
Hud 11:89
·
Kuran-ı Kerim
وَيَٰقَوۡمِ لَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شِقَاقِيٓ أَن يُصِيبَكُم مِّثۡلُ مَآ أَصَابَ قَوۡمَ نُوحٍ أَوۡ قَوۡمَ هُودٍ أَوۡ قَوۡمَ صَٰلِحٖۚ وَمَا قَوۡمُ لُوطٖ مِّنكُم بِبَعِيدٖ
Ey kavmim, bana ayrılığınız, Nuh'un kavmine veya Hud'un kavmine veya Salih'in kavmine isabet eden şeyin mislinin size isabet etmesine sizi suç işlemeye sevk etmesin. Ve Lut'un kavmi sizden uzak değildir.
Örnek Ayetler (1)
Hud 11:35
·
Kuran-ı Kerim
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَعَلَيَّ إِجۡرَامِي وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُجۡرِمُونَ
Yoksa 'Onu uydurdu' mu diyorlar? De ki: 'Eğer onu uydurduysam, öyleyse benim suçum benim üzerimedir. Ve ben sizin suç işlediğiniz şeyden uzağım.'