وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَٰكُمۡ أُمَّةٗ وَسَطٗا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيدٗاۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِي كُنتَ عَلَيۡهَآ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَٰنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ
İşte böylece sizi orta bir ümmet kıldık ki insanlara şahitler olasınız ve Elçi de size şahit olsun. Senin üzerinde olduğun kıbleyi ancak Elçi'ye uyanı, iki topuğu üzerinde gerisin geri dönenden ayırt edelim diye kıldık. Bu, Allah'ın hidayet verdikleri dışındakilere elbette ağır gelir. Allah sizin imanınızı zayi edecek değildir. Şüphesiz Allah insanlara karşı çok şefkatlidir, çok merhametlidir.
vekezalike cealnakum ummeten vesatan litekunu şuhedae ala en-nasi veyekune er-resulu aleykum şehiden vema cealna el-kiblete elleti kunte aleyha illa line'leme men yettebiu er-resule mimmen yenkalibu ala akibeyhi vein kanet lekebiraten illa ala ellezine heda allahu vema kana allahu liyudia imanekum inne allaha binnasi leraufun rahimun
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 45 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | وَكَذَٰلِكَ vekezalike | şu Zamir bu, ve, işte | - |
2 | جَعَلۡنَٰكُمۡ cealnakum | kıldık Fiil yaptık, biz, sizi | ج ع ل |
3 | أُمَّةٗ ummeten | ümmet İsim topluluk | أ م م |
4 | وَسَطٗا vesatan | orta İsim dengeli, adil | و س ط |
5 | لِّتَكُونُواْ litekunu | olmanız için Fiil için, diye | ك و ن |
6 | شُهَدَآءَ şuhedae | şahitler İsim gözlemciler | ش ه د |
7 | عَلَى ala | üzerine Edat karşı | - |
8 | ٱلنَّاسِ en-nasi | insanlar İsim | أ ن س |
9 | وَيَكُونَ veyekune | olması için Fiil | ك و ن |
10 | ٱلرَّسُولُ er-resulu | elçi İsim | ر س ل |
11 | عَلَيۡكُمۡ aleykum | - Edat | - |
12 | شَهِيدٗاۗ şehiden | şahit Sıfat | ش ه د |
13 | وَمَا vema | değil Edat olmadı | - |
14 | جَعَلۡنَا cealna | kıldık Fiil | ج ع ل |
15 | ٱلۡقِبۡلَةَ el-kiblete | kıble İsim yönelinen taraf | ق ب ل |
16 | ٱلَّتِي elleti | ki o Zamir | - |
17 | كُنتَ kunte | - Fiil | - |
18 | عَلَيۡهَآ aleyha | - Edat | - |
19 | إِلَّا illa | ancak Edat sadece | - |
20 | لِنَعۡلَمَ line'leme | bilmemiz için Fiil ayırt etmemiz için | ع ل م |
21 | مَن men | kimse Zamir ki o | - |
22 | يَتَّبِعُ yettebiu | uyuyor Fiil tabi oluyor | ت ب ع |
23 | ٱلرَّسُولَ er-resule | - İsim | - |
24 | مِمَّن mimmen | - Zamir | - |
25 | يَنقَلِبُ yenkalibu | dönüyor Fiil tersyüz oluyor | ق ل ب |
26 | عَلَىٰ ala | - Edat | - |
27 | عَقِبَيۡهِۚ akibeyhi | topuk İsim ard | ع ق ب |
28 | وَإِن vein | elbette Edat gerçekten | - |
29 | كَانَتۡ kanet | - Fiil | - |
30 | لَكَبِيرَةً lekebiraten | büyük Sıfat ağır, elbette | ك ب ر |
31 | إِلَّا illa | - Edat | - |
32 | عَلَى ala | - Edat | - |
33 | ٱلَّذِينَ ellezine | - Zamir | - |
34 | هَدَى heda | hidayet verdi Fiil yol gösterdi | ه د ي |
35 | ٱللَّهُۗ allahu | Allah Özel İsim İlahi İsim | - |
36 | وَمَا vema | - Edat | - |
37 | كَانَ kana | - Fiil | - |
38 | ٱللَّهُ allahu | - Özel İsim İlahi İsim | - |
39 | لِيُضِيعَ liyudia | zayi etmek Fiil boşa çıkarmak, asla ... yapacak değildir | ض ي ع |
40 | إِيمَٰنَكُمۡۚ imanekum | iman İsim güven | أ م ن |
41 | إِنَّ inne | şüphesiz Edat gerçekten | - |
42 | ٱللَّهَ allaha | - Özel İsim İlahi İsim | - |
43 | بِٱلنَّاسِ binnasi | - İsim | - |
44 | لَرَءُوفٞ leraufun | çok şefkatli Sıfat Sıfat esirgeyen | ر أ ف |
45 | رَّحِيمٞ rahimun | çok merhametli Sıfat Sıfat | ر ح م |
İlişkili Ayetler