οπως μη φανης τοις ανθρωποις νηστευων αλλα τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι εν τω φανερω
Öyle ki insanlara oruç tutuyor görünmeyesin, aksine gizlide olan Babana görünesin; gizlide gören Baban da sana karşılığını verecektir.
opos me fanis tois antropois nistevon alla to patri su to en to kripto kai o pater su o vlepon en to kripto apodosei soi en to fanero
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 28 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | οπως opos | öyle ki Bağlaç amacıyla | - |
2 | μη me | değil Edat olmasın | - |
3 | φανης fanis | görünmek Fiil açığa çıkmak | φαίνω |
4 | τοις tois | (tanımlık) Belirteç | - |
5 | ανθρωποις antropois | insanlar İsim | ἄνθρωπος |
6 | νηστευων nistevon | oruç tutan Fiil oruç tutarken | νηστεύω |
7 | αλλα alla | aksine Bağlaç ama | - |
8 | τω to | (tanımlık) Belirteç | - |
9 | πατρι patri | Baba İsim İlahi İsim Unvan | πατήρ |
10 | σου su | senin Zamir | - |
11 | τω to | (tanımlık) Belirteç | - |
12 | εν en | içinde Edat gizlide | - |
13 | τω to | (tanımlık) Belirteç | - |
14 | κρυπτω kripto | gizli Sıfat saklı yer | κρυπτός |
15 | και kai | ve Bağlaç | - |
16 | ο o | (tanımlık) Belirteç | - |
17 | πατηρ pater | Baba İsim İlahi İsim Unvan | πατήρ |
18 | σου su | senin Zamir | - |
19 | ο o | (tanımlık) Belirteç | - |
20 | βλεπων vlepon | gören Fiil | βλέπω |
21 | εν en | içinde Edat | - |
22 | τω to | (tanımlık) Belirteç | - |
23 | κρυπτω kripto | gizli yer Sıfat | κρυπτός |
24 | αποδωσει apodosei | karşılığını vermek Fiil ödemek, geri vermek | ἀποδίδωμι |
25 | σοι soi | sana Zamir | - |
26 | εν en | içinde Edat | - |
27 | τω to | (tanımlık) Belirteç | - |
28 | φανερω fanero | açık Sıfat görünür yer | φανερός |
İlişkili Ayetler