Ana Sayfa

Kök Analizi

م ت ع

Kök Analizi

م ت ع

7

Kullanım

6

Ayet

5

Anlam

7

Kuran

Kelime Formları (7)

فَأُمَتِّعُهُۥ
مَتَٰعُۢ
مَتَٰعٞ
مَتَٰعَۢا
مَّتَٰعًا
وَمَتَٰعٌ
وَمَتِّعُوهُنَّ

7 sonuçtan 1-7 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Kuran-ı Kerim
Bakara:126

فَأُمَتِّعُهُۥ

feumettiuhu

faydalandırırım

Hani İbrahim, Rabbim, burayı güvenli bir belde kıl ve halkından Allah'a ve ahiret gününe inananları ürünlerle rızıklandır demişti. Allah buyurdu ki: İnkar edeni de az bir süre faydalandırır, sonra onu ateşin azabına sürüklerim. O ne kötü bir varış yeridir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:241

مَتَٰعُۢ

metaun

geçimlik

Boşanmış kadınlar için örfe uygun bir geçimlik, takva sahipleri üzerine bir borçtur.

Kuran-ı Kerim
Nur:29

مَتَٰعٞ

metaun

eşya

Sizin için, içinde eşyanız bulunan, oturulmayan evlere girmenizde bir günah yoktur. Allah, neyi açığa vurduğunuzu ve neyi gizlediğinizi bilir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:236

مَتَٰعَۢا

metaan

faydalandırma

Kendilerine dokunmadığınız veya bir mehir belirlemediğiniz kadınları boşamanızda size bir günah yoktur. Onları faydalandırın; zenginin kendi gücü oranında, fakirin de kendi gücü oranında, iyilikle bir faydalandırma olarak. Bu, iyilik yapanlar üzerine bir borçtur.

Kuran-ı Kerim
Bakara:240

مَّتَٰعًا

metaan

geçimlik

Sizden vefat edip geride eşler bırakanlar, eşleri için bir yıla kadar çıkarılmaksızın geçimlik vasiyet etsinler. Eğer kendileri çıkarlarsa, kendi haklarında yaptıkları meşru işlerden dolayı size bir günah yoktur. Allah Azizdir, Hakimdir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:36

وَمَتَٰعٌ

vemetaun

geçimlik

Şeytan onları oradan kaydırdı ve içinde bulundukları yerden onları çıkardı. Biz de dedik ki: Birbirinize düşman olarak inin. Sizin için yeryüzünde bir yerleşim yeri ve bir süreye kadar geçimlik vardır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:236

وَمَتِّعُوهُنَّ

ve mettiuhunne

faydalandırın

Kendilerine dokunmadığınız veya bir mehir belirlemediğiniz kadınları boşamanızda size bir günah yoktur. Onları faydalandırın; zenginin kendi gücü oranında, fakirin de kendi gücü oranında, iyilikle bir faydalandırma olarak. Bu, iyilik yapanlar üzerine bir borçtur.

Kuran-ı Kerim
Bakara:126

فَأُمَتِّعُهُۥ

feumettiuhu

Anlam:

faydalandırırım

Hani İbrahim, Rabbim, burayı güvenli bir belde kıl ve halkından Allah'a ve ahiret gününe inananları ürünlerle rızıklandır demişti. Allah buyurdu ki: İnkar edeni de az bir süre faydalandırır, sonra onu ateşin azabına sürüklerim. O ne kötü bir varış yeridir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:241

مَتَٰعُۢ

metaun

Anlam:

geçimlik

Boşanmış kadınlar için örfe uygun bir geçimlik, takva sahipleri üzerine bir borçtur.

Kuran-ı Kerim
Nur:29

مَتَٰعٞ

metaun

Anlam:

eşya

Sizin için, içinde eşyanız bulunan, oturulmayan evlere girmenizde bir günah yoktur. Allah, neyi açığa vurduğunuzu ve neyi gizlediğinizi bilir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:236

مَتَٰعَۢا

metaan

Anlam:

faydalandırma

Kendilerine dokunmadığınız veya bir mehir belirlemediğiniz kadınları boşamanızda size bir günah yoktur. Onları faydalandırın; zenginin kendi gücü oranında, fakirin de kendi gücü oranında, iyilikle bir faydalandırma olarak. Bu, iyilik yapanlar üzerine bir borçtur.

Kuran-ı Kerim
Bakara:240

مَّتَٰعًا

metaan

Anlam:

geçimlik

Sizden vefat edip geride eşler bırakanlar, eşleri için bir yıla kadar çıkarılmaksızın geçimlik vasiyet etsinler. Eğer kendileri çıkarlarsa, kendi haklarında yaptıkları meşru işlerden dolayı size bir günah yoktur. Allah Azizdir, Hakimdir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:36

وَمَتَٰعٌ

vemetaun

Anlam:

geçimlik

Şeytan onları oradan kaydırdı ve içinde bulundukları yerden onları çıkardı. Biz de dedik ki: Birbirinize düşman olarak inin. Sizin için yeryüzünde bir yerleşim yeri ve bir süreye kadar geçimlik vardır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:236

وَمَتِّعُوهُنَّ

ve mettiuhunne

Anlam:

faydalandırın

Kendilerine dokunmadığınız veya bir mehir belirlemediğiniz kadınları boşamanızda size bir günah yoktur. Onları faydalandırın; zenginin kendi gücü oranında, fakirin de kendi gücü oranında, iyilikle bir faydalandırma olarak. Bu, iyilik yapanlar üzerine bir borçtur.