Ana Sayfa

Kök Analizi

ع ج ل

Kök Analizi

ع ج ل

5

Kullanım

5

Ayet

2

Anlam

5

Kuran

Kelime Formları (3)

ٱلۡعِجۡلَ
الْعِجْلَ
تَعَجَّلَ

5 sonuçtan 1-5 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Kuran-ı Kerim
Bakara:54

ٱلۡعِجۡلَ

el-icle

buzağı

Hani Musa kavmine demişti ki: Ey kavmim, şüphesiz siz buzağıyı edinmekle kendinize zulmettiniz. Öyleyse Yaratanınıza tövbe edin ve kendinizi öldürün. Bu, Yaratanınız katında sizin için daha hayırlıdır. Bunun üzerine O, tövbenizi kabul etti. Şüphesiz O, tövbeleri çokça kabul edendir, merhamet edendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:92

ٱلۡعِجۡلَ

el-icle

buzağı

Andolsun ki Musa size apaçık delillerle gelmişti sonra onun ardından buzağıyı edindiniz ve siz zalimlerdiniz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:93

ٱلۡعِجۡلَ

el-icle

buzağı

Hani sizden söz almıştık ve Tur'u üzerinize kaldırmıştık: Size verdiğimize kuvvetle sarılın ve dinleyin demiştik. Onlar, 'İşittik ve isyan ettik' dediler. İnkarları sebebiyle kalplerine buzağı sevgisi içirildi. De ki: Eğer inanıyorsanız, imanınız size ne kötü şey emrediyor!

Kuran-ı Kerim
Bakara:51

الْعِجْلَ

el-icl

buzağı

Hani Musa ile kırk gece için sözleşmiştik, sonra onun arkasından siz zalimler olarak buzağıyı edinmiştiniz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:203

تَعَجَّلَ

teaccele

acele etti

Allah'ı sayılı günlerde zikredin. Kim iki gün içinde acele ederse ona günah yoktur, kim de geri kalırsa ona da günah yoktur; bu, sakınan kimse içindir. Allah'tan sakının ve bilin ki O'nun huzurunda toplanacaksınız.

Kuran-ı Kerim
Bakara:54

ٱلۡعِجۡلَ

el-icle

Anlam:

buzağı

Hani Musa kavmine demişti ki: Ey kavmim, şüphesiz siz buzağıyı edinmekle kendinize zulmettiniz. Öyleyse Yaratanınıza tövbe edin ve kendinizi öldürün. Bu, Yaratanınız katında sizin için daha hayırlıdır. Bunun üzerine O, tövbenizi kabul etti. Şüphesiz O, tövbeleri çokça kabul edendir, merhamet edendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:92

ٱلۡعِجۡلَ

el-icle

Anlam:

buzağı

Andolsun ki Musa size apaçık delillerle gelmişti sonra onun ardından buzağıyı edindiniz ve siz zalimlerdiniz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:93

ٱلۡعِجۡلَ

el-icle

Anlam:

buzağı

Hani sizden söz almıştık ve Tur'u üzerinize kaldırmıştık: Size verdiğimize kuvvetle sarılın ve dinleyin demiştik. Onlar, 'İşittik ve isyan ettik' dediler. İnkarları sebebiyle kalplerine buzağı sevgisi içirildi. De ki: Eğer inanıyorsanız, imanınız size ne kötü şey emrediyor!

Kuran-ı Kerim
Bakara:51

الْعِجْلَ

el-icl

Anlam:

buzağı

Hani Musa ile kırk gece için sözleşmiştik, sonra onun arkasından siz zalimler olarak buzağıyı edinmiştiniz.

Kuran-ı Kerim
Bakara:203

تَعَجَّلَ

teaccele

Anlam:

acele etti

Allah'ı sayılı günlerde zikredin. Kim iki gün içinde acele ederse ona günah yoktur, kim de geri kalırsa ona da günah yoktur; bu, sakınan kimse içindir. Allah'tan sakının ve bilin ki O'nun huzurunda toplanacaksınız.