Kök Analizi
ط و ع
5
Kullanım
5
Ayet
4
Anlam
5
Kuran
Kelime Formları (4)
5 sonuçtan 1-5 gösteriliyor
تَطَوَّعَ
tetavvaa
Anlam:
gönüllü yaptı
Safa ve Merve Allah'ın nişanelerindendir. Kim Beyt'i hacceder veya umre yaparsa, o ikisini tavaf etmesinde kendisine bir günah yoktur. Kim gönüllü olarak bir iyilik yaparsa, şüphesiz Allah şükrün karşılığını veren ve bilendir.
تَطَوَّعَ
tetavvaa
Anlam:
gönüllü yaptı
Sayılı günler. Sizden kim hasta veya yolculukta olursa, diğer günlerden bir sayı. Ona güç yetirenlerin üzerine bir yoksul doyumu fidye vardır. Kim gönüllü olarak bir hayır yaparsa, o kendisi için daha hayırlıdır. Oruç tutmanız, eğer bilirseniz sizin için daha hayırlıdır.
إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ
inisteta'u
Anlam:
güç yetirdiler
Sana haram ayı, onda savaşmayı soruyorlar. De ki: Onda savaşmak büyüktür. Ancak Allah yolundan alıkoymak, O'nu inkar etmek, Mescid-i Haram'ı men etmek ve halkını oradan çıkarmak Allah katında daha büyüktür. Fitne öldürmekten daha büyüktür. Eğer güçleri yeterse sizi dininizden döndürünceye kadar sizinle savaşmaya devam ederler. Sizden kim dininden döner ve kafir olarak ölürse, işte onların amelleri dünyada ve ahirette boşa gitmiştir. İşte onlar ateşin arkadaşlarıdır, onlar orada ebedi kalacaklardır.
وَأَطَعۡنَاۖ
ve eta'na
Anlam:
itaat ettik
Elçi, Rabbinden kendisine indirilene iman etti, müminler de. Her biri Allah'a, meleklerine, kitaplarına ve elçilerine iman etti. Elçilerinden hiçbiri arasında ayrım yapmayız. İşittik ve itaat ettik. Bağışlaman ey Rabbimiz ve dönüş sanadır.
يَسۡتَطِيعُونَ
yestatiune
Anlam:
güç yetirirler
Allah yolunda kısıtlanmış yeryüzünde dolaşmaya güç yetiremeyen fakirler içindir. Cahil olan iffetlerinden dolayı onları zengin sanır. Sen onları simalarından tanırsın. İnsanlardan arsızca istemezler. Hayır olarak ne harcarsanız şüphesiz Allah onu bilendir.