Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נעם

n-c-m — Kök Analizi

נעם

75

Kullanım

12

Lemma

13

Türev

34

Anlam

12 lemma, 13 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

נָעֳמִי

Lemma

no'omi

Naomi, Naomi, hoşluğum, tatlılığım

İsim
19

Örnek Ayetler (5 / 19)

Rut 1:2

·

Tevrat

וְשֵׁ֣ם הָאִ֣ישׁ אֱֽלִימֶ֡לֶךְ וְשֵׁם֩ אִשְׁתּ֨וֹ נָעֳמִ֜י וְשֵׁ֥ם שְׁנֵֽי־בָנָ֣יו מַחְל֤וֹן וְכִלְיוֹן֙ אֶפְרָתִ֔ים מִבֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וַיָּבֹ֥אוּ שְׂדֵי־מוֹאָ֖ב וַיִּֽהְיוּ־שָֽׁם

Adamın adı Elimelek, karısının adı Naomi ve iki oğlunun adı Mahlon ve Kilyon'du; Yahuda'nın Beytlehem'inden Efratlılardı. Moab kırlarına geldiler ve orada kaldılar.

Rut 1:3

·

Tevrat

וַיָּ֥מָת אֱלִימֶ֖לֶךְ אִ֣ישׁ נָעֳמִ֑י וַתִּשָּׁאֵ֥ר הִ֖יא וּשְׁנֵ֥י בָנֶֽיהָ

Naomi'nin kocası Elimelek öldü. O ve iki oğlu geride kaldı.

Rut 1:8

·

Tevrat

וַתֹּ֤אמֶר נָעֳמִי֙ לִשְׁתֵּ֣י כַלֹּתֶ֔יהָ לֵ֣כְנָה שֹּׁ֔בְנָה אִשָּׁ֖ה לְבֵ֣ית אִמָּ֑הּ יַ֣עַשׂ יְהוָ֤ה עִמָּכֶם֙ חֶ֔סֶד כַּאֲשֶׁ֧ר עֲשִׂיתֶ֛ם עִם־הַמֵּתִ֖ים וְעִמָּדִֽי

Naomi iki gelinine dedi: 'Gidin, her biriniz annesinin evine dönsün. Ölülerle ve benimle yaptığınız gibi Yahve sizinle sadakat yapsın.'

Rut 1:11

·

Tevrat

וַתֹּ֤אמֶר נָעֳמִי֙ שֹׁ֣בְנָה בְנֹתַ֔י לָ֥מָּה תֵלַ֖כְנָה עִמִּ֑י הַֽעֽוֹד־לִ֤י בָנִים֙ בְּֽמֵעַ֔י וְהָי֥וּ לָכֶ֖ם לַאֲנָשִֽׁים

Naomi dedi: 'Dönün kızlarım, neden benimle gidesiniz? Size koca olacak oğullar hâlâ rahmimde mi var?'

Rut 1:19

·

Tevrat

וַתֵּלַ֣כְנָה שְׁתֵּיהֶ֔ם עַד־בֹּאָ֖נָה בֵּ֣ית לָ֑חֶם וַיְהִ֗י כְּבֹאָ֨נָה֙ בֵּ֣ית לֶ֔חֶם וַתֵּהֹ֤ם כָּל־הָעִיר֙ עֲלֵיהֶ֔ן וַתֹּאמַ֖רְנָה הֲזֹ֥את נָעֳמִֽי

İkisi Beytlehem'e gelene kadar yürüdüler. Beytlehem'e geldiklerinde bütün şehir onlardan dolayı çalkalandı ve dediler: 'Bu Naomi mi?'

Tüm 19 kullanımı gör

לְנָעֳמִי

le-no'omi

Naomi'ye, Naomi, hoş, güzel

İsim
1

וּֽלְנָעֳמִי

u-le-no'omi

ve Naomi'ye, Naomi, hoşluk, güzellik

İsim
1

נַעֲמָֽן

Lemma

na'aman

Naaman, Naaman, hoş, güzel

İsim
10

וְנַעֲמָן

ve-na'aman

ve Naaman, Naaman, hoş, güzel

İsim
5

לְנַֽעֲמָן

lena'aman

Naaman'a, Naaman, hoş olan

İsim
1

נֹעַם

Lemma

no'am

güzellik, güzellik, hoşluk, lütuf

İsim
6

בְּנֹֽעַם

be-no'am

güzellikle, güzellik, hoşluk, lütuf

İsim
1

נָעִים

Lemma

na'im

hoş, hoş, güzel, tatlı

Sıfat
6

וְהַנְּעִימִם

ve-ha-nne'imim

ve hoş olanlar, hoş, güzel, tatlı

Sıfat
1

בַּנְּעִימִֽים

ba-nne'imim

hoş olanlarda, hoş, güzel, tatlı

Sıfat
1

בַּנְּעִמִים

ba-nne'imim

hoş olanlarda, hoş, güzel, tatlı

Sıfat
1

הַנְּעִימִֽים

ha-nne'imim

hoş olanlar, hoş, güzel, tatlı

Sıfat
1

נְעִמוֹת

ne'imot

hoş, hoş, güzel, tatlı

Sıfat
1

נַֽעֲמָֽה

Lemma

na'ama

Naama, Naama, hoş, güzel

İsim
5

נָעַמְתָּ

Lemma

na'amta

hoş oldun, hoş olmak, güzel olmak, tatlı olmak

Fiil
3

יִנְעָֽם

yin'am

hoş olacak, hoş olmak, güzel olmak, tatlı olmak

Fiil
3

נָעֵֽמוּ

na'emu

hoş oldular, hoş olmak, güzel olmak, tatlı olmak

Fiil
1

נָעֵמָה

na'ema

hoş oldu, hoş olmak, güzel olmak, tatlı olmak

Fiil
1

וּנְעִים

Lemma

u-ne'im

ve hoş, hoş, güzel, tatlı

Sıfat
2

נָעֳמִי

Lemma

no'omiNaomi

19

Örnek Ayetler (5 / 19)

Rut 1:2

·

Tevrat

וְשֵׁ֣ם הָאִ֣ישׁ אֱֽלִימֶ֡לֶךְ וְשֵׁם֩ אִשְׁתּ֨וֹ נָעֳמִ֜י וְשֵׁ֥ם שְׁנֵֽי־בָנָ֣יו מַחְל֤וֹן וְכִלְיוֹן֙ אֶפְרָתִ֔ים מִבֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וַיָּבֹ֥אוּ שְׂדֵי־מוֹאָ֖ב וַיִּֽהְיוּ־שָֽׁם

Adamın adı Elimelek, karısının adı Naomi ve iki oğlunun adı Mahlon ve Kilyon'du; Yahuda'nın Beytlehem'inden Efratlılardı. Moab kırlarına geldiler ve orada kaldılar.

Rut 1:3

·

Tevrat

וַיָּ֥מָת אֱלִימֶ֖לֶךְ אִ֣ישׁ נָעֳמִ֑י וַתִּשָּׁאֵ֥ר הִ֖יא וּשְׁנֵ֥י בָנֶֽיהָ

Naomi'nin kocası Elimelek öldü. O ve iki oğlu geride kaldı.

Rut 1:8

·

Tevrat

וַתֹּ֤אמֶר נָעֳמִי֙ לִשְׁתֵּ֣י כַלֹּתֶ֔יהָ לֵ֣כְנָה שֹּׁ֔בְנָה אִשָּׁ֖ה לְבֵ֣ית אִמָּ֑הּ יַ֣עַשׂ יְהוָ֤ה עִמָּכֶם֙ חֶ֔סֶד כַּאֲשֶׁ֧ר עֲשִׂיתֶ֛ם עִם־הַמֵּתִ֖ים וְעִמָּדִֽי

Naomi iki gelinine dedi: 'Gidin, her biriniz annesinin evine dönsün. Ölülerle ve benimle yaptığınız gibi Yahve sizinle sadakat yapsın.'

Rut 1:11

·

Tevrat

וַתֹּ֤אמֶר נָעֳמִי֙ שֹׁ֣בְנָה בְנֹתַ֔י לָ֥מָּה תֵלַ֖כְנָה עִמִּ֑י הַֽעֽוֹד־לִ֤י בָנִים֙ בְּֽמֵעַ֔י וְהָי֥וּ לָכֶ֖ם לַאֲנָשִֽׁים

Naomi dedi: 'Dönün kızlarım, neden benimle gidesiniz? Size koca olacak oğullar hâlâ rahmimde mi var?'

Rut 1:19

·

Tevrat

וַתֵּלַ֣כְנָה שְׁתֵּיהֶ֔ם עַד־בֹּאָ֖נָה בֵּ֣ית לָ֑חֶם וַיְהִ֗י כְּבֹאָ֨נָה֙ בֵּ֣ית לֶ֔חֶם וַתֵּהֹ֤ם כָּל־הָעִיר֙ עֲלֵיהֶ֔ן וַתֹּאמַ֖רְנָה הֲזֹ֥את נָעֳמִֽי

İkisi Beytlehem'e gelene kadar yürüdüler. Beytlehem'e geldiklerinde bütün şehir onlardan dolayı çalkalandı ve dediler: 'Bu Naomi mi?'

Tüm 19 kullanımı gör

לְנָעֳמִי

le-no'omiNaomi'ye

1

וּֽלְנָעֳמִי

u-le-no'omive Naomi'ye

1

נַעֲמָֽן

Lemma

na'amanNaaman

10

וְנַעֲמָן

ve-na'amanve Naaman

5

לְנַֽעֲמָן

lena'amanNaaman'a

1

נֹעַם

Lemma

no'amgüzellik

6

בְּנֹֽעַם

be-no'amgüzellikle

1

נָעִים

Lemma

na'imhoş

6

וְהַנְּעִימִם

ve-ha-nne'imimve hoş olanlar

1

בַּנְּעִימִֽים

ba-nne'imimhoş olanlarda

1

בַּנְּעִמִים

ba-nne'imimhoş olanlarda

1

הַנְּעִימִֽים

ha-nne'imimhoş olanlar

1

נְעִמוֹת

ne'imothoş

1

נַֽעֲמָֽה

Lemma

na'amaNaama

5

נָעַמְתָּ

Lemma

na'amtahoş oldun

3

יִנְעָֽם

yin'amhoş olacak

3

נָעֵֽמוּ

na'emuhoş oldular

1

נָעֵמָה

na'emahoş oldu

1

וּנְעִים

Lemma

u-ne'imve hoş

2