Ana Sayfa

Kök Analizi

מ-ו-ת

Kök Analizi

מ-ו-ת

66

Kullanım

53

Ayet

21

Anlam

66

Tevrat

Kelime Formları (8)

וַיָּמָת
יָמוּת
ימות
מֵת
מוֹת
תָּמוּת
בְּמוֹת
הֵמִית

66 sonuçtan 41-60 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:13

יוּמָת

yumat

öldürülecek

Faizle verdi ve aşırı kâr aldı. Yaşayacak mı? Yaşamayacak. Tüm bu iğrençlikleri yaptı; kesinlikle öldürülecek. Kanı kendi üzerinde olacak.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:18

אָמוּת

amut

öleceğim

Çok susadı ve Yahve'ye seslenip dedi: 'Kulunun eliyle bu büyük kurtuluşu sen verdin; şimdi susuzluktan ölecek ve sünnetsizlerin eline mi düşeceğim?'

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:32

הַמֵּת

hammet

ölen

Çünkü ölenin ölmesinden hoşlanmam, diyor Efendim Yahve; öyleyse dönün ve yaşayın.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 16:30

הַמֵּתִים

hametim

ölüler

Şimşon, 'Canım Filistlilerle birlikte ölsün' dedi ve var gücüyle yüklendi; ev, beylerin ve içindeki tüm halkın üzerine çöktü. Böylece ölürken öldürdükleri, yaşamı boyunca öldürdüklerinden daha çoktu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:13

וְהָמֵת

vehamet

öldürmek

Ona şöyle dediler: 'Hayır, seni sadece bağlayacağız ve onların eline teslim edeceğiz; ama seni kesinlikle öldürmeyeceğiz.' Onu iki yeni halatla bağladılar ve kayadan yukarı çıkardılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:49

וַיָּמֻתוּ

vayyamutu

ölmek

Halkın tamamı da birer dal kesti ve Abimelek’i izleyerek dalları kalenin üzerine yığdılar; kaleyi içindekilerin üzerine ateşle yaktılar. Böylece Şekem Kulesi’ndeki insanların hepsi, yaklaşık bin erkek ve kadın öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:54

וּמוֹתְתֵנִי

umoteteni

beni öldür

Hemen silahlarını taşıyan uşağına seslendi ve ona şöyle dedi: 'Kılıcını çek ve beni öldür, yoksa hakkımda, 'Onu bir kadın öldürdü' derler.' Bunun üzerine uşağı onu delip geçti ve o öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:26

ומת

vamet

ölmek

Doğru kişi doğruluğundan dönüp haksızlık yapar ve bu yüzden ölürse, yaptığı haksızlık nedeniyle ölür.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:2

וּמֵת

umet

ölecek

Moab üzerine ateş göndereceğim; Keriot saraylarını yiyip bitirecek. Moab kargaşa içinde, naralar ve şofar sesiyle ölecek.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 6:9

וָמֵתוּ

vametu

ölecekler

Ve eğer bir evde on kişi kalırsa, onlar da ölecekler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 20:13

וּנְמִיתֵם

venemitem

öldürelim

Şimdi Giv'a'daki o alçak adamları teslim edin ki onları öldürelim ve İsrail'den kötülüğü atalım. Ama Benyaminliler kardeşleri İsraillilerin sözünü dinlemek istemediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 20:5

ותמת

vattamot

ölmek

Gibeah'ın ileri gelenleri bana karşı kalktılar ve geceleyin evi üzerime kuşattılar; beni öldürmeyi tasarladılar ve cariyeme tecavüz ettiler, o da öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:31

יוּמַת

yumat

öldürülmek

Yoaş kendisine karşı duranların hepsine şöyle dedi: Baal'ı siz mi savunacaksınız? Onu siz mi kurtaracaksınız? Onu savunan, sabaha kadar öldürülsün. Eğer o bir tanrıysa, kendi sunağını yıktığı için kendisini savunsun.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:12

ימותו

yamutu

ölecekler

Üçte biriniz salgın hastalıkla ölecek ve aranızda kıtlıktan tükenecek; üçte biriniz çevrenizde kılıçla düşecek; üçte birinizi de her rüzgara savuracağım ve arkalarından kılıç çekeceğim.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 9:10

יָמוּתוּ

yamutu

ölecekler

Halkımın bütün günahkarları kılıçla ölecek; onlar ki, 'Kötülük bize yaklaşmayacak ve bize ulaşmayacak' diyorlar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:19

לֹא־תְמוּתֶנָה

lo temutenah

ölmek

Bir avuç arpa ve bir parça ekmek için halkımın arasında ismimi lekelediniz; yalanlarınıza kulak veren halkıma yalan söyleyerek, ölmemesi gereken canları öldürdünüz ve yaşamaması gereken canları yaşattınız.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:19

לְהָמִית

lehamit

öldürmek

Bir avuç arpa ve bir parça ekmek için halkımın arasında ismimi lekelediniz; yalanlarınıza kulak veren halkıma yalan söyleyerek, ölmemesi gereken canları öldürdünüz ve yaşamaması gereken canları yaşattınız.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:23

לַהֲמִיתֵנוּ

lehamitenu

öldürmek

Karısı ona şöyle dedi: Yahve bizi öldürmek isteseydi elimizden yakmalık sunu ve tahıl sunusu almaz, bize tüm bunları göstermez ve şimdi böyle bir şey duyurmazdı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 5:18

למות

lamut

ölmek

Zebulun ölümü göze alıp canını tehlikeye atan bir halktır, Naftali ise kırın yüksek yerlerindedir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:23

מות

mot

ölmek

Kötünün ölümünden hiç hoşlanır mıyım? der Efendim Yahve. Onun yollarından dönüp yaşaması daha iyi değil mi?

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:13

יוּמָת

yumat

Anlam:

öldürülecek

Faizle verdi ve aşırı kâr aldı. Yaşayacak mı? Yaşamayacak. Tüm bu iğrençlikleri yaptı; kesinlikle öldürülecek. Kanı kendi üzerinde olacak.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:18

אָמוּת

amut

Anlam:

öleceğim

Çok susadı ve Yahve'ye seslenip dedi: 'Kulunun eliyle bu büyük kurtuluşu sen verdin; şimdi susuzluktan ölecek ve sünnetsizlerin eline mi düşeceğim?'

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:32

הַמֵּת

hammet

Anlam:

ölen

Çünkü ölenin ölmesinden hoşlanmam, diyor Efendim Yahve; öyleyse dönün ve yaşayın.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 16:30

הַמֵּתִים

hametim

Anlam:

ölüler

Şimşon, 'Canım Filistlilerle birlikte ölsün' dedi ve var gücüyle yüklendi; ev, beylerin ve içindeki tüm halkın üzerine çöktü. Böylece ölürken öldürdükleri, yaşamı boyunca öldürdüklerinden daha çoktu.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 15:13

וְהָמֵת

vehamet

Anlam:

öldürmek

Ona şöyle dediler: 'Hayır, seni sadece bağlayacağız ve onların eline teslim edeceğiz; ama seni kesinlikle öldürmeyeceğiz.' Onu iki yeni halatla bağladılar ve kayadan yukarı çıkardılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:49

וַיָּמֻתוּ

vayyamutu

Anlam:

ölmek

Halkın tamamı da birer dal kesti ve Abimelek’i izleyerek dalları kalenin üzerine yığdılar; kaleyi içindekilerin üzerine ateşle yaktılar. Böylece Şekem Kulesi’ndeki insanların hepsi, yaklaşık bin erkek ve kadın öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:54

וּמוֹתְתֵנִי

umoteteni

Anlam:

beni öldür

Hemen silahlarını taşıyan uşağına seslendi ve ona şöyle dedi: 'Kılıcını çek ve beni öldür, yoksa hakkımda, 'Onu bir kadın öldürdü' derler.' Bunun üzerine uşağı onu delip geçti ve o öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:26

ומת

vamet

Anlam:

ölmek

Doğru kişi doğruluğundan dönüp haksızlık yapar ve bu yüzden ölürse, yaptığı haksızlık nedeniyle ölür.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:2

וּמֵת

umet

Anlam:

ölecek

Moab üzerine ateş göndereceğim; Keriot saraylarını yiyip bitirecek. Moab kargaşa içinde, naralar ve şofar sesiyle ölecek.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 6:9

וָמֵתוּ

vametu

Anlam:

ölecekler

Ve eğer bir evde on kişi kalırsa, onlar da ölecekler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 20:13

וּנְמִיתֵם

venemitem

Anlam:

öldürelim

Şimdi Giv'a'daki o alçak adamları teslim edin ki onları öldürelim ve İsrail'den kötülüğü atalım. Ama Benyaminliler kardeşleri İsraillilerin sözünü dinlemek istemediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 20:5

ותמת

vattamot

Anlam:

ölmek

Gibeah'ın ileri gelenleri bana karşı kalktılar ve geceleyin evi üzerime kuşattılar; beni öldürmeyi tasarladılar ve cariyeme tecavüz ettiler, o da öldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:31

יוּמַת

yumat

Anlam:

öldürülmek

Yoaş kendisine karşı duranların hepsine şöyle dedi: Baal'ı siz mi savunacaksınız? Onu siz mi kurtaracaksınız? Onu savunan, sabaha kadar öldürülsün. Eğer o bir tanrıysa, kendi sunağını yıktığı için kendisini savunsun.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 5:12

ימותו

yamutu

Anlam:

ölecekler

Üçte biriniz salgın hastalıkla ölecek ve aranızda kıtlıktan tükenecek; üçte biriniz çevrenizde kılıçla düşecek; üçte birinizi de her rüzgara savuracağım ve arkalarından kılıç çekeceğim.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 9:10

יָמוּתוּ

yamutu

Anlam:

ölecekler

Halkımın bütün günahkarları kılıçla ölecek; onlar ki, 'Kötülük bize yaklaşmayacak ve bize ulaşmayacak' diyorlar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:19

לֹא־תְמוּתֶנָה

lo temutenah

Anlam:

ölmek

Bir avuç arpa ve bir parça ekmek için halkımın arasında ismimi lekelediniz; yalanlarınıza kulak veren halkıma yalan söyleyerek, ölmemesi gereken canları öldürdünüz ve yaşamaması gereken canları yaşattınız.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 13:19

לְהָמִית

lehamit

Anlam:

öldürmek

Bir avuç arpa ve bir parça ekmek için halkımın arasında ismimi lekelediniz; yalanlarınıza kulak veren halkıma yalan söyleyerek, ölmemesi gereken canları öldürdünüz ve yaşamaması gereken canları yaşattınız.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 13:23

לַהֲמִיתֵנוּ

lehamitenu

Anlam:

öldürmek

Karısı ona şöyle dedi: Yahve bizi öldürmek isteseydi elimizden yakmalık sunu ve tahıl sunusu almaz, bize tüm bunları göstermez ve şimdi böyle bir şey duyurmazdı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 5:18

למות

lamut

Anlam:

ölmek

Zebulun ölümü göze alıp canını tehlikeye atan bir halktır, Naftali ise kırın yüksek yerlerindedir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:23

מות

mot

Anlam:

ölmek

Kötünün ölümünden hiç hoşlanır mıyım? der Efendim Yahve. Onun yollarından dönüp yaşaması daha iyi değil mi?