Ana Sayfa

Kök Analizi

λαμβάνω

Kök Analizi

λαμβάνω

36

Kullanım

35

Ayet

15

Anlam

36

İncil

Kelime Formları (8)

λαβειν
παραλαμβανει
ελαβον
λαβοντες
λαβων
ληψεσθε
ληψεται
ελαβετε

36 sonuçtan 21-36 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:41

ληψεται

lipsetai

alacak

Bir haber vereni bir haber veren adına kabul eden, bir haber veren ödülü alacak; bir doğru kişiyi bir doğru kişi adına kabul eden de bir doğru kişi ödülü alacak.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:41

ληψεται

lipsetai

-

Bir haber vereni bir haber veren adına kabul eden, bir haber veren ödülü alacak; bir doğru kişiyi bir doğru kişi adına kabul eden de bir doğru kişi ödülü alacak.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:29

ληψεται

lepsetai

alacak

Benim adım uğruna evlerini, erkek kardeşlerini, kız kardeşlerini, babasını, annesini, karısını, çocuklarını ya da tarlalarını bırakan herkes, bunların yüz katını alacak ve sonsuz yaşamı miras alacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:8

ελαβετε

elavete

almak

İsa bunu anlayınca onlara şöyle dedi: Ey kıt imanlılar, yanınıza ekmek almadınız diye neden kendi aranızda tartışıyorsunuz?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:9

ελαβετε

elavete

aldınız

Hâlâ anlamıyor musunuz? Beş bin kişinin beş ekmeğini ve kaç sepet topladığınızı hatırlamıyor musunuz?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 7:8

λαμβανει

lambanei

alır

Çünkü her dileyen alır, arayan bulur ve kapı çalana açılacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:38

λαμβανει

lambanei

almak

Kendi çarmıhını almayan ve ardımdan gelmeyen bana layık değildir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 2:14

παρελαβεν

parelaben

yanına aldı

O da kalktı, çocuğu ve annesini geceleyin yanına alıp Mısır'a çekildi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 20:17

παρελαβεν

parelaben

yanına aldı

İsa Kudüs'e çıkarken, yolda on iki öğrenciyi özel olarak yanına aldı ve onlara dedi:

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:17

ελαβεν

elaven

aldı

Öyle ki, haber veren Yeşaya aracılığıyla söylenen söz yerine gelsin: O, zayıflıklarımızı aldı ve hastalıklarımızı taşıdı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:7

ελαβομεν

elabomen

aldık

Onlar ise kendi aralarında, 'Ekmek almadık' diyerek tartışıyorlardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:33

λαβουσα

labousa

alıp

Onlara başka bir benzetme anlattı: Göklerin Egemenliği, bir kadının alıp bütün hamur kabarana dek üç ölçek (~39 litre) unun içine sakladığı mayaya benzer.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:24

λαμβανοντες

lambanontes

alanlar

Onlar Kefarnahum'a geldiklerinde, iki drahmi vergisini toplayanlar Petrus'a gelip, Öğretmeniniz iki drahmiyi ödemiyor mu? dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:25

λαμβανουσιν

lambanusin

alırlar

"Evet," dedi. Eve girince İsa ondan önce davranıp, "Ne dersin Simun?" dedi. "Dünya kralları gümrük veya vergiyi kimlerden alırlar? Kendi oğullarından mı, yoksa yabancılardan mı?"

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:20

λαμβανων

lambanon

kabul eden

Kayalık yerlere ekilen ise, sözü işiten ve onu hemen sevinçle kabul eden kişidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:22

προσλαβομενος

proslabomenos

yanına almak

Petrus O'nu bir kenara çekip, 'Sana merhamet edilsin Efendi! Bu asla senin başına gelmeyecek' diyerek O'nu azarlamaya başladı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:41

ληψεται

lipsetai

Anlam:

alacak

Bir haber vereni bir haber veren adına kabul eden, bir haber veren ödülü alacak; bir doğru kişiyi bir doğru kişi adına kabul eden de bir doğru kişi ödülü alacak.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:41

ληψεται

lipsetai

Bir haber vereni bir haber veren adına kabul eden, bir haber veren ödülü alacak; bir doğru kişiyi bir doğru kişi adına kabul eden de bir doğru kişi ödülü alacak.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 19:29

ληψεται

lepsetai

Anlam:

alacak

Benim adım uğruna evlerini, erkek kardeşlerini, kız kardeşlerini, babasını, annesini, karısını, çocuklarını ya da tarlalarını bırakan herkes, bunların yüz katını alacak ve sonsuz yaşamı miras alacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:8

ελαβετε

elavete

Anlam:

almak

İsa bunu anlayınca onlara şöyle dedi: Ey kıt imanlılar, yanınıza ekmek almadınız diye neden kendi aranızda tartışıyorsunuz?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:9

ελαβετε

elavete

Anlam:

aldınız

Hâlâ anlamıyor musunuz? Beş bin kişinin beş ekmeğini ve kaç sepet topladığınızı hatırlamıyor musunuz?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 7:8

λαμβανει

lambanei

Anlam:

alır

Çünkü her dileyen alır, arayan bulur ve kapı çalana açılacaktır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 10:38

λαμβανει

lambanei

Anlam:

almak

Kendi çarmıhını almayan ve ardımdan gelmeyen bana layık değildir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 2:14

παρελαβεν

parelaben

Anlam:

yanına aldı

O da kalktı, çocuğu ve annesini geceleyin yanına alıp Mısır'a çekildi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 20:17

παρελαβεν

parelaben

Anlam:

yanına aldı

İsa Kudüs'e çıkarken, yolda on iki öğrenciyi özel olarak yanına aldı ve onlara dedi:

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:17

ελαβεν

elaven

Anlam:

aldı

Öyle ki, haber veren Yeşaya aracılığıyla söylenen söz yerine gelsin: O, zayıflıklarımızı aldı ve hastalıklarımızı taşıdı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:7

ελαβομεν

elabomen

Anlam:

aldık

Onlar ise kendi aralarında, 'Ekmek almadık' diyerek tartışıyorlardı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:33

λαβουσα

labousa

Anlam:

alıp

Onlara başka bir benzetme anlattı: Göklerin Egemenliği, bir kadının alıp bütün hamur kabarana dek üç ölçek (~39 litre) unun içine sakladığı mayaya benzer.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:24

λαμβανοντες

lambanontes

Anlam:

alanlar

Onlar Kefarnahum'a geldiklerinde, iki drahmi vergisini toplayanlar Petrus'a gelip, Öğretmeniniz iki drahmiyi ödemiyor mu? dediler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:25

λαμβανουσιν

lambanusin

Anlam:

alırlar

"Evet," dedi. Eve girince İsa ondan önce davranıp, "Ne dersin Simun?" dedi. "Dünya kralları gümrük veya vergiyi kimlerden alırlar? Kendi oğullarından mı, yoksa yabancılardan mı?"

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:20

λαμβανων

lambanon

Anlam:

kabul eden

Kayalık yerlere ekilen ise, sözü işiten ve onu hemen sevinçle kabul eden kişidir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 16:22

προσλαβομενος

proslabomenos

Anlam:

yanına almak

Petrus O'nu bir kenara çekip, 'Sana merhamet edilsin Efendi! Bu asla senin başına gelmeyecek' diyerek O'nu azarlamaya başladı.