Ana Sayfa
Sozluk

لَمُخۡرَجُونَ

Arapca Sozluk

لَمُخۡرَجُونَ

le-muhrecune

elbette çıkarılmışlardır

Arapca
İsim
İsm-i Mef'ûl
Tek Geçen Kelime

لَمُخۡرَجُونَ

Kök:

خ ر ج

(h-r-g)

Anlamlar

1

çıkarılan

2

dışarı atılan

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

çıkarılan

bulunduğu yerden fiziksel olarak dışarı alınan

Hareket
2

dışarı atılan

zorla veya emirle bir mekandan uzaklaştırılan

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

مُفْعَل (Bâb IV ism-i mef'ûl)

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

İsm-i Mef'ûl

Gövde/Binyan

Bâb IV (İf'âl)

Yapı

Hal/İ'rab

Merfû (Ötre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Çoğul

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

İsm-i Mef'ûl

çıkarılmış

muhrecun

مُخْرَج

Etimoloji

Kullanım

Bir yerden, özellikle cennetten veya yurtlarından zorla dışarı çıkarılanlar için kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: h-r-g/c (çıkarmak/canını çıkarmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

خ ر ج kökü altındaki tüm kelimeler