Ana Sayfa
Sozluk

لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ

Arapca Sozluk

لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ

le-nuharrikannehu

onu kesinlikle yakacağız

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ

Kök:

ح ر ق

(x-r-q)

Anlamlar

1

yakmak

2

kavurmak

3

ateşe vermek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

yakmak

bir nesneyi ateşle temas ettirerek tahrip etmek

Hareket
2

kavurmak

ateşin şiddetli etkisiyle tamamen yok etmek

Doğa

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَعَّلَ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb II (Tef'îl)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Çoğul

Anlam Alanı

Madde

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

yaktı

harraka

حَرَّقَ

Muzâri 3. Eril Tekil

yakar

yuharriku

يُحَرِّقُ

Emir 2. Eril Tekil

yak

harrik

حَرِّقْ

Masdar

yakma

tahrikun

تَحْرِيق

İsm-i Fâil

yakan

muharrikun

مُحَرِّق

İsm-i Mef'ûl

yakılmış

muharrakun

مُحَرَّق

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde ateşte yakarak yok etme veya cezalandırma bağlamında kullanılır (örneğin İbrahim'in ateşe atılması).

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: h-r-k.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ح ر ق kökü altındaki tüm kelimeler