Ana Sayfa
Sozluk

הַמַּחֲרֶבֶת

Ibranice Sozluk

הַמַּחֲרֶבֶת

hammaharevet

kurutan

Ibranice
Fiil
İsm-i Fâil
Tek Geçen Kelime

הַמַּחֲרֶבֶת

Kök:

חרב

(x-r-b)

Anlamlar

1

kurumak

2

harap olmak

3

ıssız kalmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kurumak

suyun çekilmesiyle nemini kaybetmek

2

harap olmak

yıkıma uğrayarak kullanılamaz hale gelmek

3

ıssız kalmak

yaşamdan yoksun, terk edilmiş duruma düşmek

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

maqtelet

Tür

Kelime Türü

Fiil

Alt Tür

İsm-i Fâil

Gövde/Binyan

Hifil (ettirgen)

Çekim

Zaman

Ortaç

Çatı

Etken

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil Tekil (Yalın)

Anlam Alanı

Doğa

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

kurudu

harav

חָרַב

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

kuruyacak

yeherav

יֶחֱרַב

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve kurudu

vayyeherav

וַיֶּחֱרַב

Emir 2. Eril Tekil

kuru

harav

חֲרַב

Mastar (Bağlı)

kurumak

harov

חֲרֹב

Mastar (Mutlak)

kesinlikle kurumak

harov

חָרוֹב

Ortaç (Etken)

kuruyan

harev

חָרֵב

Ortaç (Edilgen)

kurutulmuş

haruv

חָרוּב

Etimoloji

Kullanım

Suların çekilmesiyle toprağın kuruması veya şehirlerin yıkılarak ıssız ve harap hale gelmesi bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: h-r-b (harap etmek, savaşmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

חרב kökü altındaki tüm kelimeler