Ana Sayfa
Sozluk

וּמְצֹדָתָהּ

Ibranice Sozluk

וּמְצֹדָתָהּ

u-metsodatahh

ve onun ağı

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וּמְצֹדָתָהּ

Kök:

מצד

(m-ts-d)

Anlamlar

1

2

tuzak

3

kale

4

sığınak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

hayvanları veya insanları yakalamak için kurulan düzenek

2

kale

düşmandan korunmak için sığınılan, ele geçirilmesi zor tahkim edilmiş yer

Mecazi olarak Tanrı'nın koruyuculuğunu ifade eder

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

meqtola (isim)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Dişil Tekil

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

metsoda

מְצוֹדָה

Tekil Tamlama

ağı

metsodat

מְצוֹדַת

Çoğul Yalın

ağlar

metsodot

מְצֹדוֹת

Çoğul Tamlama

ağları

metsodot

מְצֹדוֹת

Etimoloji

Kullanım

Hem avcıların kullandığı fiziksel ağ/tuzak anlamında hem de dağlık bölgelerdeki ulaşılması zor sığınaklar/kaleler için kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: s-w-d (avlamak, pusu kurmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

מצד kökü altındaki tüm kelimeler