Ana Sayfa
Sozluk

תַּתִּיכֵנִי

Ibranice Sozluk

תַּתִּיכֵנִי

tattikheni

beni dökeceksin

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

תַּתִּיכֵנִי

Kök:

נתך

(n-t-k)

Anlamlar

1

dökülmek

2

erimek

3

akmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

dökülmek

bir sıvının veya akışkan maddenin aşağı doğru akması

Hareket
2

erimek

katı bir maddenin, özellikle metalin ısıyla sıvılaşması

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

hiqtil (Hifil)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Ortak Tekil

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmamış 3. Dişil Tekil

dökülecek

tittakh

תִּתַּךְ

Etimoloji

Kullanım

Sıvıların dökülmesi veya metallerin ateşte eritilerek sıvı hale gelmesi bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: n-t-k (dökmek/koparmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

נתך kökü altındaki tüm kelimeler