Ana Sayfa
Sozluk

εκοπιασα

Yunanca Sozluk

εκοπιασα

ekopiasa

emek verdim

Yunanca
Fiil

εκοπιασα

Kök:

κοπιαω

(kopiao)

Anlamlar

1

yorulmak

2

zahmet çekmek

3

çok çalışmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

yorulmak

fiziksel veya zihinsel olarak bitkin düşmek

2

çok çalışmak

bir amaç uğruna yoğun çaba ve zahmet göstermek

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

Aorist etken bildirme

Tür

Kelime Türü

Fiil

Çekim

Zaman

Aorist

Çatı

Etken

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

1. Tekil

Anlam Alanı

Beden

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Şimdiki Etken 1. Tekil

yoruluyorum

kopiaō

κοπιάω

Aorist Etken 1. Tekil

yoruldum

ekopiasa

ἐκοπίασα

Gelecek Etken 1. Tekil

yorulacağım

kopiasō

κοπιάσω

Emir Etken 2. Tekil

yorul

kopia

κοπία

Mastar (Şimdiki)

yorulmak

kopian

κοπιᾶν

Ortaç (Şimdiki Etken)

yorulan

kopiōn

κοπιῶν

Etimoloji

Kullanım

fiziksel yorgunluğu veya müjde uğruna gösterilen yoğun çaba ve zahmeti ifade eder.

Kognat Notu

Yunanca isminden türetilmiştir.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

κοπιαω kökü altındaki tüm kelimeler