Ana Sayfa
Sozluk

فَٱعۡتَبِرُواْ

Arapca Sozluk

فَٱعۡتَبِرُواْ

fa'tebiru

böylece geçin

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

فَٱعۡتَبِرُواْ

Kök:

ع ب ر

(c-b-r)

Anlamlar

1

geçmek

2

aşmak

3

ibret almak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

geçmek

fiziksel olarak bir engeli veya sınırı geçmek

Hareket
2

aşmak

bir durumun ötesine geçmek

Hareket
3

ibret almak

görünen olaydan görünmeyen gerçeğe zihinsel olarak geçiş yapmak, ders çıkarmak

Bilgi

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

اِفْتَعَلَ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb VIII (İftı'âl)

Çekim

Zaman

Emir

Çatı

Etken

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Bilgi

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

geçti

i'tebera

اِعْتَبَرَ

Muzâri 3. Eril Tekil

geçer

ya'tebiru

يَعْتَبِرُ

Emir 2. Eril Tekil

geç

i'tebir

اِعْتَبِرْ

Masdar

geçme

i'tibarun

اِعْتِبَار

İsm-i Fâil

geçen

mu'tebirun

مُعْتَبِر

İsm-i Mef'ûl

geçilmiş

mu'teberun

مُعْتَبَر

Etimoloji

Kullanım

fiziksel olarak bir nehri/sınırı geçmekten ziyade, olayların dış görünüşünden içyüzüne geçerek ders çıkarmak anlamında kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ve ile kökteş — ortak anlam: bir taraftan diğer tarafa geçiş yapmak.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ع ب ر kökü altındaki tüm kelimeler