ma'araveha
batından
מַעֲרָבֵֽךְ
Anlamlar
karışmak
batmak
akşam olmak
Morfolojik Analiz
Kelime Türü
İsim
Şahıs/Cinsiyet/Sayı
3. Kişi Eril Tekil (O-erkek)
Semantik Alan
Mekan
Etimoloji
Köken
Güneşin battığı yön veya zaman dilimi olan akşamı ifade eder.
Kognat Notu
Arapça 'garb' (batı) ve 'magrib' ile tam kognattır.
Ayet Referansları
Referanslar
Strong's
Semantik Alan
Toplam Kullanim
Kitap Dagilimi
Tevrat
7 (100%)
Bu Kelimenin Formları
Iliskili Kelimeler
عُرُبًا
Ayni kok: '-r-b <-> '-r-b
ٱلۡأَعۡرَابِ
el-a'rabi
Bedevilerin
Ayni kok: '-r-b <-> '-r-b
ٱلۡأَعۡرَابُ
Ayni kok: '-r-b <-> '-r-b
عَرَبِيّٗا
'arabiyyen
Arapça
Ayni kok: '-r-b <-> '-r-b
وَعَرَبِيّٞ
Ayni kok: '-r-b <-> '-r-b
عَرَبِيّٞ
Ayni kok: '-r-b <-> '-r-b
عَرَبِيًّا
Ayni kok: '-r-b <-> '-r-b
عَرَبِيّٖ
Ayni kok: '-r-b <-> '-r-b
تَرَبَّصُواْ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
وَسَارِبُۢ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> s-r-b
فَتَرَبَّصُواْ
fe-terabbesu
bekleyin
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
مُّتَرَبِّصٞ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
كَسَرَابِۭ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> s-r-b
وَيَتَرَبَّصُ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
يَتَرَبَّصۡنَ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
وَتَرَبَّصۡتُمۡ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
تَرَبُّصُ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
فَتَرَبَّصُوٓاْ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
سَرَبٗا
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> s-r-b
مُّتَرَبِّصُونَ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
تَرَبَّصُونَ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
نَّتَرَبَّصُ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
سَرَابًا
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> s-r-b
نَتَرَبَّصُ
Proto-Semitik kok: '-r-b <-> r-b-s
يَتَرَبَّصُونَ
Proto-Semitik kok: r-b-s <-> '-r-b
Kok Ailesi
ערב koku altindaki tum kelimeler