nevi'a
kadın habercinin
נְבִיאָה
Anlamlar
kadın peygamber
peygamberin karısı
Detayli Anlam Hiyerarsisi
kadın peygamber
Tanrı'dan aldığı mesajı halka ileten kadın elçi
peygamberin karısı
bir peygamberle evli olan kadın (Yeşaya 8:3)
Morfolojik Analiz
Morfolojik Kalıp
qetila
Tür
Kelime Türü
İsim
Yapı
Hal/İ'rab
Yalın
Şahıs/Cinsiyet/Sayı
Dişil Tekil
Anlam Alanı
Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)
kadın peygamber
nevi'a
נְבִיאָה
kadın peygamberi
nevi'at
נְבִיאַת
kadın peygamberler
nevi'ot
נְבִיאוֹת
Etimoloji
Kullanım
Eski Antlaşma'da Meryem (Mısır'dan Çıkış 15:20), Debora (Hakimler 4:4) ve Hulda (2. Krallar 22:14) gibi Tanrı'nın sözünü ileten kadınlar için kullanılır.
Kognat Notu
Arapça ٱلنَّبِيُّ (en-nebiyyu, haberci) ile kökteş — ortak Semitik kök: n-b-'.
Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.
Iliskili Kelimeler
فَيُنَبِّئُكُم
fe-yunebbiukum
ve size haber verir
Aynı kök: n-b-' ↔ n-b-'
أَنۢبَآءِ
enbai
haberlerin
Aynı kök: n-b-' ↔ n-b-'
وَٱلنُّبُوَّةَ
ve-el-nubuvvete
ve haberciliği
Aynı kök: n-b-' ↔ n-b-'
وَيَسۡتَنۢبِـُٔونَكَ
ve-yestenbi'uneke
ve senden haber istiyorlar
Aynı kök: n-b-' ↔ n-b-'
أَنۢبِـُٔونِي
enbi'uni
bana haber verin
Aynı kök: n-b-' ↔ n-b-'
ٱلنَّبِيُّ
en-nebiyyu
haberci
Aynı kök: n-b-' ↔ n-b-'
Kök Ailesi
נבא kökü altındaki tüm kelimeler