Ana Sayfa
Sozluk

וְקֶרֶן

Ibranice Sozluk

וְקֶרֶן

ve-keren

ve boynuz

Ibranice
İsim

וְקֶרֶן

Kök:

קרן

(q-r-n)

Anlamlar

1

ışın saçmak

2

parlamak

3

boynuzlanmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

ışın saçmak

ışığın bir kaynaktan boynuz şeklinde dışarı doğru yayılması

2

parlamak

ilahi görkemin yansıması olarak yüzün aydınlanması

İlahi

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qatl

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Tamlama

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Çift Cins Tekil

Anlam Alanı

Beden

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

parladı

karan

קָרַן

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

parlayacak

yikran

יִקְרַן

Etimoloji

Kullanım

Musa'nın yüzünün Sina Dağı'ndan inerken ışık saçmasını (ışınların boynuz gibi çıkmasını) ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: k-r-n (boynuz, çıkıntı, ışın).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

קרן kökü altındaki tüm kelimeler