Geri Dön

Tevrat (Eski Ahit) • Hezekiel • 18. Bölüm

7. Ayet Detayı

7

ואיש לא יונה חבלתו חוב ישיב גזלה לא יגזל לחמו לרעב יתן ועירם יכסה בגד

Bir adam kimseyi ezmez, borç rehinesini geri verir, soygun yapmaz, ekmeğini aç olana verir ve çıplağı giysiyle örter.

veiş lo yone havolato hov yaşiv gezela lo yigzol lahmo laraev yitten veerom yekasse baged

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 15 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

וְאִישׁ

veiş

adam

İsim

kişi, erkek, ve

א - י - ש

2

לֹא

lo

değil

Edat

hayır, yapmaz

-

3

יוֹנֶה

yone

ezmek

Fiil

zulmetmek, kötü davranmak

י - נ - ה

4

חֲבֹלָתוֹ

havolato

rehin

İsim

teminat, onun

ח - ב - ל

5

חוֹב

hov

borç

İsim
ח - ו - ב

6

יָשִׁיב

yaşiv

geri vermek

Fiil

iade etmek, döndürmek

ש - ו - ב

7

גְּזֵלָה

gezela

soygun

İsim

çalıntı mal, yağma

ג - ז - ל

8

לֹא

lo

-

Edat

-

9

יִגְזֹל

yigzol

soymak

Fiil

zorla almak, yağmalamak

ג - ז - ל

10

לַחְמוֹ

lahmo

ekmek

İsim

yiyecek, onun

ל - ח - ם

11

לָרָעֵב

laraev

Sıfat

açlık çeken, -e, -a

ר - ע - ב

12

יִתֵּן

yitten

vermek

Fiil

sunmak

נ - ת - ן

13

וְעֵירֹם

veerom

çıplak

Sıfat

ve

ע - ר - ם

14

יְכַסֶּה

yekasse

örtmek

Fiil

gizlemek, giydirmek

כ - ס - ה

15

בָּגֶד

baged

giysi

İsim

elbise, örtü

ב - ג - ד

İlişkili Ayetler