Geri Dön

Tevrat (Eski Ahit) • Hakimler • 16. Bölüm

2. Ayet Detayı

2

לעזתים לאמר בא שמשון הנה ויסבו ויארבו לו כל הלילה בשער העיר ויתחרשו כל הלילה לאמר עד אור הבקר והרגנהו

Gazalılara, 'Şimşon buraya geldi' denildi. Onu kuşatıp bütün gece şehir kapısında pusuya yattılar. 'Sabah gün ağarana kadar bekleyelim, sonra onu öldürürüz' diyerek bütün gece sessiz kaldılar.

la'azzatim lemor ba şimşon hinne vayyasobbu vayye'erbu lo kol hallayla beşa'ar ha'ir vayyithareşu kol hallayla lemor ad or habboqer veharagnahu

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 20 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

לעזתים

la'azzatim

Gazalılar

Sıfat

-e, -a, yönelik

ע - ז - ה

2

לאמר

lemor

diyerek

Fiil

şöyle ki, için

א - מ - ר

3

בא

ba

geldi

Fiil

girdi

ב - ו - א

4

שמשון

şimşon

Şimşon

Özel İsim

-

5

הנה

hinne

buraya

Ünlem

işte

-

6

ויסבו

vayyasobbu

kuşattılar

Fiil

çevrelediler, ve

ס - ב - ב

7

ויארבו

vayye'erbu

pusuya yattılar

Fiil

ve

א - ר - ב

8

לו

lo

ona

Zamir

onun için

-

9

כל

kol

tüm

İsim

bütün

-

10

הלילה

hallayla

gece

İsim
ל - י - ל

11

בשער

beşa'ar

kapı

İsim

-de, içinde

ש - ע - ר

12

העיר

ha'ir

şehir

İsim
ע - י - ר

13

ויתחרşu

vayyithareşu

sessiz kaldılar

Fiil

kendilerini sessiz tuttular

ח - ר - ש

14

כל

kol

-

İsim

-

15

הלילה

hallayla

-

İsim

-

16

לאמר

lemor

-

Fiil

-

17

עד

ad

-e kadar

Edat

-

18

אור

or

ışık

İsim

aydınlık

א - ו - ר

19

הבקר

habboqer

sabah

İsim
ב - ק - r

20

והרגנהו

veharagnahu

öldüreceğiz

Fiil

onu

ה - ר - ג

İlişkili Ayetler