Kök Analizi
ה-ר-ג
20
Kullanım
18
Ayet
9
Anlam
20
Tevrat
Kelime Formları (8)
20 sonuçtan 1-20 gösteriliyor
וַיַּהֲרֹג
vayaharog
Anlam:
öldürdü
Penuel kulesini yıktı ve kentin adamlarını öldürdü.
וַיַּהֲרֹג
vayaharog
Anlam:
öldürdü
Babası Yerubbaal'ın Ofra'daki evine gitti ve bir taşın üzerinde yetmiş adamı, kardeşlerini öldürdü; ancak Yerubbaal'ın en küçük oğlu Yotam sağ kaldı, çünkü gizlenmişti.
לַהֲרֹג
leharog
Anlam:
öldürmek
Yerubbaal'ın yetmiş oğluna yapılan zorbalığın gelmesi ve kanlarının, onları öldüren kardeşleri Abimelek'in ve kardeşlerini öldürmesi için onun ellerini güçlendiren Şekem halkının üzerine konulması için.
לַהֲרֹג
leharog
Anlam:
öldürmek
Tanrı, yetmiş kardeşini öldürerek babasına yaptığı kötülüğü Avimelek'in üzerine döndürdü.
אהרג
eherog
Anlam:
öldüreceğim
Efendim'i sunağın yanında dururken gördüm. 'Sütun başlığına vur ki eşikler sarsılsın' dedi, 'Onları hepsinin başı üzerine parçala; geriye kalanlarını kılıçla öldüreceğim. Onlardan kaçan kurtulmayacak, kaçıp kurtulan olmayacak.'
אֶהֱרוֹג
ehrog
Anlam:
öldürmek
Onun içinden yargıcı yok edeceğim ve tüm önderlerini onunla birlikte öldüreceğim, dedi Yahve.
הרג
harag
Anlam:
öldürdü
Abimelek bütün o gün boyunca şehre karşı savaştı, şehri ele geçirdi ve içindeki halkı öldürdü; şehri yıktı ve üzerine tuz ekti.
הֲרֹג
harog
Anlam:
öldür
İlk oğlu Yeter'e, 'Kalk, onları öldür!' dedi. Ancak genç kılıcını çekmedi; çünkü korkuyordu, çünkü henüz bir gençti.
הָרַג
harag
Anlam:
öldürdü
Yerubbaal'ın yetmiş oğluna yapılan zorbalığın gelmesi ve kanlarının, onları öldüren kardeşleri Abimelek'in ve kardeşlerini öldürmesi için onun ellerini güçlendiren Şekem halkının üzerine konulması için.
הרגו
hargu
Anlam:
öldürdüler
Midyan'ın iki önderi Orev ve Ze'ev'i yakaladılar. Orev'i Orev Kayası'nda, Ze'ev'i ise Ze'ev Şarap Basımevi'nde öldürdüler. Midyanlıları kovaladılar; Orev ile Ze'ev'in başlarını Şeria Irmağı'nın ötesinden Gidyon'a getirdiler.
הרגתי
haragti
Anlam:
öldürdüm
Mısır yoluyla üzerinize salgın gönderdim; gençlerinizi kılıçla öldürdüm, atlarınızın esir alınmasıyla birlikte; ordugahlarınızın leş kokusunu burunlarınıza yükselttim; yine de bana dönmediniz, Yahve'nin beyanıdır.
הָרַגְתִּי
haragti
Anlam:
öldürdüm
Dedi: Onlar kardeşlerim, annemin oğullarıydı. Yahve'nin varlığı hakkına, eğer onları sağ bıraksaydınız sizi öldürmezdim.
הֲרַגְתֶּם
heragtem
Anlam:
öldürdünüz
Zebah ve Salmunna'ya, 'Tabor'da öldürdüğünüz o adamlar nasıldı?' dedi. Onlar, 'Sen nasılsan onlar da öyleydi; her biri bir kralın oğulları görünümündeydi' dediler.
והרגנהו
veharagnahu
Anlam:
öldüreceğiz
Gazalılara, 'Şimşon buraya geldi' denildi. Onu kuşatıp bütün gece şehir kapısında pusuya yattılar. 'Sabah gün ağarana kadar bekleyelim, sonra onu öldürürüz' diyerek bütün gece sessiz kaldılar.
והרגתם
veharagatam
Anlam:
öldürdü
Düşmanlarının önünde sürgüne gitseler bile, oradan kılıca emredeceğim ve onları öldürecek; gözlerimi iyilik için değil, kötülük için onların üzerine dikeceğim.
ויהרג
vayaharog
Anlam:
öldürdü
Zevah ve Salmunna, 'Kalk ve bizi sen vur; çünkü bir adamın gücü neyse kendisi de öyledir' dediler. Bunun üzerine Gidyon kalkıp Zevah ile Salmunna'yı öldürdü ve develerinin boyunlarındaki ay biçimli süsleri aldı.
ויהרגו
vayyahargu
Anlam:
öldürdüler
Midyan'ın iki önderi Orev ve Ze'ev'i yakaladılar. Orev'i Orev Kayası'nda, Ze'ev'i ise Ze'ev Şarap Basımevi'nde öldürdüler. Midyanlıları kovaladılar; Orev ile Ze'ev'in başlarını Şeria Irmağı'nın ötesinden Gidyon'a getirdiler.
ותהרגו
vataharğu
Anlam:
öldürmek
Siz ise bugün babamın evine karşı ayaklandınız, onun yetmiş oğlunu bir tek taş üzerinde öldürdünüz ve cariyesinin oğlu Abimelek'i, kardeşiniz olduğu için Şekem halkının üzerine kral yaptınız.
להרג
laharog
Anlam:
öldürmek
Gibeah'ın ileri gelenleri bana karşı kalktılar ve geceleyin evi üzerime kuşattılar; beni öldürmeyi tasarladılar ve cariyeme tecavüz ettiler, o da öldü.
תַּהַרְגוּ
tahargu
Anlam:
öldürün
Yaşlıyı, genci, genç kızı, çocuğu ve kadınları yok edene dek öldürün; ancak üzerinde işaret olan hiçbir adama yaklaşmayın. Kutsal yerimden başlayın. Onlar da evin önündeki yaşlı adamlardan başladılar.