Kuran-ı Kerim • Maide 5:82

82. Ayet Detayı

Kelime Analizi

(26)

#

Kelime

Anlam

Kök

1

elbette bulacaksın

Fiil

karşılaşmak, fark etmek

و ج د

2

daha sıkı

İsim

daha şiddetli, daha çetin

ش د د

3

insanların

İsim

halk, topluluk

أ ن س

4

sınırı aşma

İsim
Harf (Edât)

düşmanlık, husumet

ع د و

5

o kimseler için

Zamir
İsm-i Mevsûl

şu, ki o

6

güvendiler

Fiil

inanmak, emniyette olmak

أ م ن

7

Yahudileri

Özel İsim

dönen, tövbe eden

ه و د

8

ve onlar ki

Zamir
İsm-i Mevsûl

kimseler, olanlar

9

ortak yaptılar

Fiil

paylaşmak, şirk koşmak

ش ر ك

10

ve elbette bulacaksın

Fiil

karşılaşmak, fark etmek

و ج د

11

onların en yakını

İsim
Harf (Edât)

en yakın

ق ر ب

12

sevgiyi

İsim
Harf (Edât)

muhabbet, arzu

و د د

13

o kimseler için

Zamir
İsm-i Mevsûl

şu, ki o

14

güvendiler

Fiil

inanmak, emniyette olmak

أ م ن

15

o kimseler ki

Zamir
İsm-i Mevsûl

onlar ki, olanlar

16

söylediler

Fiil

konuşmak, demek

ق و ل

17

şüphesiz biz

Zamir

muhakkak, gerçekten

18

Hristiyanlar

Özel İsim

Nasıralılar, yardımcılar

ن ص ر

19

şu

Zamir
İşaret Zamiri

o, bu

20

olduğu için

Edat

olduğu için, gerçekten

21

onlardan

Zamir

içinden, bazısı

22

araştıranları

İsim
Harf (Edât)

keşiş, rahip

ق س س

23

ve rahipler

İsim
Harf (Edât)

korkanlar, çekinenler

ر ه ب

24

ve şüphesiz onlar

Zamir

gerçekten, muhakkak

25

hayır

İlgeç/Harf
Olumsuzluk Edatı

değil, yok

26

büyüklenirler

Fiil

kibirlenmek, üstünlük taslamak

ك ب ر

elbette bulacaksın

karşılaşmak, fark etmek

daha sıkı

daha şiddetli, daha çetin

insanların

halk, topluluk

sınırı aşma

düşmanlık, husumet

o kimseler için

şu, ki o

Zamir

güvendiler

inanmak, emniyette olmak

Yahudileri

dönen, tövbe eden

Özel İsim
ه و د

ve onlar ki

kimseler, olanlar

Zamir

ortak yaptılar

paylaşmak, şirk koşmak

ve elbette bulacaksın

karşılaşmak, fark etmek

onların en yakını

en yakın

sevgiyi

muhabbet, arzu

o kimseler için

şu, ki o

Zamir

güvendiler

inanmak, emniyette olmak

o kimseler ki

onlar ki, olanlar

Zamir

söylediler

konuşmak, demek

şüphesiz biz

muhakkak, gerçekten

Zamir

Hristiyanlar

Nasıralılar, yardımcılar

Özel İsim
ن ص ر

şu

o, bu

Zamir

olduğu için

olduğu için, gerçekten

Edat

onlardan

içinden, bazısı

Zamir

araştıranları

keşiş, rahip

ve rahipler

korkanlar, çekinenler

ve şüphesiz onlar

gerçekten, muhakkak

Zamir

25

hayır

değil, yok

İlgeç/Harf

büyüklenirler

kibirlenmek, üstünlük taslamak