وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ
Allah çocuk edindi dediler. O, bundan münezzehtir. Bilakis, göklerde ve yerde ne varsa O'nundur. Hepsi O'na boyun eğmiştir.
vekalu ittehaze allahu veleden sübhanehu bel lehu ma fi essemavati velard küllün lehu kanitun
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 14 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | وَقَالُواْ vekalu | dediler Fiil söylediler, ve | ق و ل |
2 | ٱتَّخَذَ ittehaze | edindi Fiil aldı, ittihaz etti | أ خ ذ |
3 | ٱللَّهُ allahu | Allah Özel İsim İlahi İsim | أ ل ه |
4 | وَلَدٗا veleden | çocuk İsim oğul | و ل د |
5 | سُبۡحَٰنَهُۥ sübhanehu | noksan sıfatlardan uzak İsim Sıfat tesbih | س ب ح |
6 | بَل bel | bilakis Edat hayır, aksine | - |
7 | لَّهُۥ lehu | için Edat ait | - |
8 | مَا ma | şeyler Zamir ne varsa | - |
9 | فِي fi | içinde Edat -de/-da | - |
10 | ٱلسَّمَٰوَٰتِ essemavati | gökler İsim | س م و |
11 | وَٱلۡأَرۡضِ velard | yer İsim yeryüzü | أ ر ض |
12 | كُلّٞ küllün | her biri İsim hepsi | ك ل ل |
13 | لَّهُۥ lehu | - Edat | - |
14 | قَٰنِتُونَ kanitun | boyun eğenler İsim itaat edenler, ibadet edenler | ق ن ت |
İlişkili Ayetler