Kök Analizi
ق و ل
103
Kullanım
68
Ayet
22
Anlam
103
Kuran
Kelime Formları (8)
قَالَ
kala
Anlam:
dedi
Dedi ki: Ey Adem, onlara bunların isimlerini haber ver. O, onlara isimlerini haber verince dedi ki: Ben size, göklerin ve yerin gaybını şüphesiz bilirim, sizin açıkladığınızı da gizlemekte olduğunuzu da bilirim dememiş miydim?
قَالَ
kala
Anlam:
dedi
Dedi ki: Ey Adem, onlara bunların isimlerini haber ver. O, onlara isimlerini haber verince dedi ki: Ben size, göklerin ve yerin gaybını şüphesiz bilirim, sizin açıkladığınızı da gizlemekte olduğunuzu da bilirim dememiş miydim?
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani Musa kavmine demişti ki: Ey kavmim, şüphesiz siz buzağıyı edinmekle kendinize zulmettiniz. Öyleyse Yaratanınıza tövbe edin ve kendinizi öldürün. Bu, Yaratanınız katında sizin için daha hayırlıdır. Bunun üzerine O, tövbenizi kabul etti. Şüphesiz O, tövbeleri çokça kabul edendir, merhamet edendir.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani siz, Ey Musa, biz tek bir yemeğe asla sabretmeyeceğiz, bizim için Rabbine dua et de yerin bitirdiklerinden; sebzesinden, hıyarından, sarımsağından, mercimeğinden ve soğanından bizim için çıkarsın demiştiniz. O da, Daha hayırlı olanı daha aşağılık olanla mı değiştirmek istiyorsunuz? Bir şehre inin, şüphesiz sizin için istedikleriniz vardır demişti. Onların üzerine zillet ve meskenet vuruldu ve Allah'tan bir gazaba uğradılar. Bu, onların Allah'ın ayetlerini inkar etmeleri ve haber verenleri haksız yere öldürmeleri yüzündendir. Bu, isyan etmeleri ve sınırı aşmaları sebebiyledir.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani Musa kavmine Allah size bir sığır boğazlamanızı emrediyor demişti. Onlar bizimle alay mı ediyorsun dediler. O da cahillerden olmaktan Allah'a sığınırım dedi.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani Musa kavmine Allah size bir sığır boğazlamanızı emrediyor demişti. Onlar bizimle alay mı ediyorsun dediler. O da cahillerden olmaktan Allah'a sığınırım dedi.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun ne olduğunu bize açıklasın. Dedi ki: O diyor ki, o ne yaşlı ne de genç, ikisi arası orta yaşlı bir inektir. Öyleyse size emredileni yapın.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Dediler ki: Bizim için Rabbine dua et, onun rengi nedir bize açıklasın. Musa dedi ki: O buyuruyor ki, o, rengi parlak, bakanlara mutluluk veren sapsarı bir inektir.
قَالَ
kala
Anlam:
dedi
Musa dedi ki: O, onun toprağı sürmek veya ekini sulamak için boyunduruk altına alınmamış, kusursuz ve alacası olmayan bir inek olduğunu söylüyor. Onlar: Şimdi gerçeği getirdin dediler. Bunun üzerine onu kestiler, az kalsın yapmayacaklardı.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Bilmeyenler, Allah bizimle konuşsa ya veya bize bir ayet gelse ya! dediler. Onlardan öncekiler de tıpkı onların söyledikleri gibi söylemişlerdi. Kalpleri birbirine benzedi. Biz, kesin bilgiyle inanan bir toplum için ayetleri apaçık açıkladık.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani İbrahim'i Rabbi birtakım kelimelerle imtihan etmişti de o da onları tamamlamıştı. Ben seni insanlara imam kılacağım dedi. O da soyumdan da dedi. Benim ahdim zalimlere erişmez dedi.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani İbrahim'i Rabbi birtakım kelimelerle imtihan etmişti de o da onları tamamlamıştı. Ben seni insanlara imam kılacağım dedi. O da soyumdan da dedi. Benim ahdim zalimlere erişmez dedi.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani İbrahim'i Rabbi birtakım kelimelerle imtihan etmişti de o da onları tamamlamıştı. Ben seni insanlara imam kılacağım dedi. O da soyumdan da dedi. Benim ahdim zalimlere erişmez dedi.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani İbrahim, Rabbim, burayı güvenli bir belde kıl ve halkından Allah'a ve ahiret gününe inananları ürünlerle rızıklandır demişti. Allah buyurdu ki: İnkar edeni de az bir süre faydalandırır, sonra onu ateşin azabına sürüklerim. O ne kötü bir varış yeridir.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Hani İbrahim, Rabbim, burayı güvenli bir belde kıl ve halkından Allah'a ve ahiret gününe inananları ürünlerle rızıklandır demişti. Allah buyurdu ki: İnkar edeni de az bir süre faydalandırır, sonra onu ateşin azabına sürüklerim. O ne kötü bir varış yeridir.
قَالَ
kala
Anlam:
dedi
Rabbi ona Teslim ol dediğinde, Alemlerin Rabbine teslim oldum dedi.
قَالَ
kala
Anlam:
dedi
Rabbi ona Teslim ol dediğinde, Alemlerin Rabbine teslim oldum dedi.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Yoksa Yakup'a ölüm geldiğinde siz orada şahitler miydiniz? O zaman oğullarına: 'Benden sonra neye kulluk edeceksiniz?' demişti. Onlar: 'Senin ilahına ve ataların İbrahim, İsmail ve İshak'ın ilahı olan tek bir ilaha kulluk edeceğiz. Biz O'na teslim olanlarız' dediler.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Musa'dan sonra İsrailoğullarının ileri gelenlerini görmedin mi? Haber verenlerine Bize bir kral gönder ki Allah yolunda savaşalım demişlerdi. O Size savaş yazılsa da savaşmamanız söz konusu olur mu? dedi. Onlar Yurtlarımızdan ve çocuklarımızdan çıkarılmışken neden Allah yolunda savaşmayalım? dediler. Fakat onlara savaş yazılınca içlerinden pek azı hariç yüz çevirdiler. Allah zalimleri bilendir.
قَالَ
kale
Anlam:
dedi
Haber verenleri onlara dedi ki: Şüphesiz Allah size Talut'u kral olarak gönderdi. Dediler ki: Biz krallığa ondan daha layıkken ve ona maldan bir genişlik verilmemişken, krallık onun için üzerimizde nasıl olabilir? Dedi ki: Şüphesiz Allah onu sizin üzerinize seçti ve onu ilimde ve bedende genişlikçe artırdı. Allah mülkünü dilediğine verir. Allah Vasidir, Alimdir.