Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ج ر م

g-r-m — Kök Analizi

ج ر م

66

Kullanım

5

Lemma

12

Türev

26

Anlam

5 lemma, 12 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Lemma

el-mucrimine

kesenlerin, kesen, suç işleyen, günahkar

İsim
19

ٱلۡمُجۡرِمُونَ

el-mucrimune

kesenler, kesen, suçlu, günahkar

İsim
13

مُّجۡرِمِينَ

mucrimine

kesenlerin, kesen, koparan, suç işleyen

Sıfat
6

مُجۡرِمِينَ

mucrimine

kesenleri, kesen, suç işleyen, günahkar

İsim
4

لِّلۡمُجۡرِمِينَ

li'l-mucrimine

kesenler için, kesen, koparan, suç işleyen

İsim
2

مُّجۡرِمُونَ

mucrimune

kesenler, kesen, suçlu, günahkar

İsim
2

بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

bi-el-mucrimine

kesenler ile, kesen, suç işleyen, günahkar

İsim
2

كَٱلۡمُجۡرِمِينَ

ke'l-mucrimine

kesenler gibi, kesen, suç işleyen, günahkar

İsim
1

ٱلۡمُجۡرِمُ

el-mucrimu

kesen, kesmek, suç işlemek, günahkar olmak

İsim
1

مُجۡرِمٗا

mucrimen

kesen, kesen, suç işleyen, günahkar

İsim
1

مُجۡرِمِيهَا

mucrimiha

onun kesenleri, kesen, suç işleyen, günahkar

İsim
1

جَرَمَ

Lemma

cereme

kesti, kesmek, koparmak, suç işlemek, kazanmak

İsim
5

أَجۡرَمُواْ

Lemma

ecremu

kestiler, kesmek, suç işlemek, günah işlemek

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

En'am 6:124

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ قَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ حَتَّىٰ نُؤۡتَىٰ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ ٱللَّهِۘ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا كَانُواْ يَمۡكُرُونَ

Ve onlara bir ayet geldiği zaman dediler: 'Allah'ın resullerine verilen şeyin benzeri bize verilene kadar asla inanmayacağız.' Allah kendi elçiliğini nereye kılacağını en iyi bilendir. Suç işleyen kimselere, tuzak kurmuş oldukları şey sebebiyle Allah'ın katında bir aşağılanma ve şiddetli bir azap isabet edecektir.

Rum 30:47

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Ve kesinlikle senden önce kendi topluluklarına resuller gönderdik, bunun üzerine onlara açık kanıtlarla geldiler. Bunun üzerine suç işleyen kimselerden öç aldık. İnananlara yardım etmek bizim üzerimize bir haktır.

Mutaffifin 83:29

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ

Şüphesiz suç işleyenler, inananlara gülüyorlardı.

أَجۡرَمۡنَا

ecremna

kestik, kesmek, suç işlemek, günah işlemek

Fiil
1

تُجۡرِمُونَ

tucrimune

kesersiniz, kesmek, koparmak, suç işlemek

Fiil
1

يَجۡرِمَنَّكُمۡ

Lemma

yecrimennekum

sizi sevk etmesin, sevk etmek, suç işlemek, kesmek

Fiil
3

إِجۡرَامِي

Lemma

icrami

kesmem, kesmek, suç işlemek, günah

İsim
1

ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Lemma

el-mucriminekesenlerin

19

ٱلۡمُجۡرِمُونَ

el-mucrimunekesenler

13

مُّجۡرِمِينَ

mucriminekesenlerin

6

مُجۡرِمِينَ

mucriminekesenleri

4

لِّلۡمُجۡرِمِينَ

li'l-mucriminekesenler için

2

مُّجۡرِمُونَ

mucrimunekesenler

2

بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

bi-el-mucriminekesenler ile

2

كَٱلۡمُجۡرِمِينَ

ke'l-mucriminekesenler gibi

1

ٱلۡمُجۡرِمُ

el-mucrimukesen

1

مُجۡرِمٗا

mucrimenkesen

1

مُجۡرِمِيهَا

mucrimihaonun kesenleri

1

جَرَمَ

Lemma

ceremekesti

5

أَجۡرَمُواْ

Lemma

ecremukestiler

3

Örnek Ayetler (3)

En'am 6:124

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ قَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ حَتَّىٰ نُؤۡتَىٰ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ ٱللَّهِۘ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا كَانُواْ يَمۡكُرُونَ

Ve onlara bir ayet geldiği zaman dediler: 'Allah'ın resullerine verilen şeyin benzeri bize verilene kadar asla inanmayacağız.' Allah kendi elçiliğini nereye kılacağını en iyi bilendir. Suç işleyen kimselere, tuzak kurmuş oldukları şey sebebiyle Allah'ın katında bir aşağılanma ve şiddetli bir azap isabet edecektir.

Rum 30:47

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Ve kesinlikle senden önce kendi topluluklarına resuller gönderdik, bunun üzerine onlara açık kanıtlarla geldiler. Bunun üzerine suç işleyen kimselerden öç aldık. İnananlara yardım etmek bizim üzerimize bir haktır.

Mutaffifin 83:29

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ

Şüphesiz suç işleyenler, inananlara gülüyorlardı.

أَجۡرَمۡنَا

ecremnakestik

1

تُجۡرِمُونَ

tucrimunekesersiniz

1

يَجۡرِمَنَّكُمۡ

Lemma

yecrimennekumsizi sevk etmesin

3

إِجۡرَامِي

Lemma

icramikesmem

1