Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ف ك

'-f-k — Kök Analizi

أ ف ك

30

Kullanım

4

Lemma

13

Türev

32

Anlam

4 lemma, 13 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

يُؤۡفَكُونَ

Lemma

yu'fekune

çevrilirler, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
6

تُؤۡفَكُونَ

tu'fekune

çevriliyorsunuz, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
4

يَأۡفِكُونَ

ye'fikune

çevirirler, çevirmek, döndürmek, saptırmak, yalan söylemek

Fiil
2

يُؤۡفَكُ

yu'feku

çevrilir, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak, yalan söylenmek

Fiil
2

أُفِكَ

ufike

çevrildi, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
1

لِتَأۡفِكَنَا

li-te'fikena

bizi çevirmen için, çevirmek, döndürmek, saptırmak

Fiil
1

إِفۡكٞ

Lemma

ifkun

çevrilme, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
3

إِفۡكُهُمۡ

ifkuhum

çevrilmeleri, çevrilme, tersine dönme, iftira, yalan

İsim
1

إِفۡكٌ

ifkun

çevrilme, çevrilme, yalan, iftira

İsim
1

بِٱلۡإِفۡكِ

bi'l-ifki

çevrilme ile, çevrilme, tersyüz olma, iftira

İsim
1

إِفۡكِهِمۡ

ifkihim

çevrilmelerinin, çevrilme, yalan, iftira

İsim
1

إِفۡكًا

ifken

çevrilme, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
1

أَئِفۡكًا

e'ifken

çevrilmeyi mi, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
1

أَفَّاكٍ

Lemma

effakin

çeviren, çevirmek, tersine döndürmek, iftiracı

İsim
2

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِ

Lemma

ve-l-mu'tefikati

ve altüst olmuşlar, altüst olmuş, çevrilmiş, yalanlanmış

İsim
1

Örnek Ayetler (1)

Tevbe 9:70

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ يَأۡتِهِمۡ نَبَأُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَقَوۡمِ إِبۡرَٰهِيمَ وَأَصۡحَٰبِ مَدۡيَنَ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِۚ أَتَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Onlara onlardan öncekilerin; Nuh topluluğunun, Ad'ın, Semud'un, İbrahim topluluğunun, Medyen sahiplerinin ve altüst olanların haberi gelmedi mi? Onların resulleri onlara apaçık delillerle gelmişti. Bunun üzerine Allah onlara zulmedecek değildi, fakat onlar kendi canlarına zulmediyorlardı.

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ

ve'l-mu'tefikete

ve çevrilmişi, çevrilmiş, altüst olmuş, yalanlanmış

İsim
1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ

ve-l-mu'tefikatu

ve altüst olmuşlar, çevrilmek, altüst olmak, yalan söylemek

İsim
1

يُؤۡفَكُونَ

Lemma

yu'fekuneçevrilirler

6

تُؤۡفَكُونَ

tu'fekuneçevriliyorsunuz

4

يَأۡفِكُونَ

ye'fikuneçevirirler

2

يُؤۡفَكُ

yu'fekuçevrilir

2

أُفِكَ

ufikeçevrildi

1

لِتَأۡفِكَنَا

li-te'fikenabizi çevirmen için

1

إِفۡكٞ

Lemma

ifkunçevrilme

3

إِفۡكُهُمۡ

ifkuhumçevrilmeleri

1

إِفۡكٌ

ifkunçevrilme

1

بِٱلۡإِفۡكِ

bi'l-ifkiçevrilme ile

1

إِفۡكِهِمۡ

ifkihimçevrilmelerinin

1

إِفۡكًا

ifkençevrilme

1

أَئِفۡكًا

e'ifkençevrilmeyi mi

1

أَفَّاكٍ

Lemma

effakinçeviren

2

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِ

Lemma

ve-l-mu'tefikative altüst olmuşlar

1

Örnek Ayetler (1)

Tevbe 9:70

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ يَأۡتِهِمۡ نَبَأُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَقَوۡمِ إِبۡرَٰهِيمَ وَأَصۡحَٰبِ مَدۡيَنَ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِۚ أَتَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Onlara onlardan öncekilerin; Nuh topluluğunun, Ad'ın, Semud'un, İbrahim topluluğunun, Medyen sahiplerinin ve altüst olanların haberi gelmedi mi? Onların resulleri onlara apaçık delillerle gelmişti. Bunun üzerine Allah onlara zulmedecek değildi, fakat onlar kendi canlarına zulmediyorlardı.

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ

ve'l-mu'tefiketeve çevrilmişi

1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ

ve-l-mu'tefikatuve altüst olmuşlar

1