Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ف ك

'-f-k — Kök Analizi

أ ف ك

30

Kullanım

4

Lemma

13

Türev

32

Anlam

4 lemma, 13 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

يُؤۡفَكُونَ

Lemma

yu'fekune

çevrilirler, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
6

تُؤۡفَكُونَ

tu'fekune

çevriliyorsunuz, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

En'am 6:95

·

Kuran-ı Kerim

۞إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

Şüphesiz Allah taneyi ve çekirdeği yaranıdır; diriyi ölüden çıkarır ve ölüyü diriden çıkaranıdır. İşte Allah budur; o halde nasıl çevriliyorsunuz?

Yunus 10:34

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۚ قُلِ ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

De ki: 'Ortaklarınızdan yaratılışı başlatan, sonra onu geri döndüren kimse var mı?' De ki: 'Allah yaratılışı başlatır, sonra onu geri döndürür. O halde nasıl çevriliyorsunuz?'

Fatır 35:3

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

Ey insanlar, Allah'ın üzerinizdeki nimetini hatırlayın. Sizi gökten ve yerden rızıklandıran Allah'tan başka bir yaratan var mı? O'ndan başka ilah yoktur. O halde nasıl çevriliyorsunuz?

Mü'min 40:62

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

İşte bu Rabbiniz Allah'tır, her şeyin yaratanı. O'ndan başka ilah yoktur. Bunun üzerine nasıl çevriliyorsunuz?

يَأۡفِكُونَ

ye'fikune

çevirirler, çevirmek, döndürmek, saptırmak, yalan söylemek

Fiil
2

يُؤۡفَكُ

yu'feku

çevrilir, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak, yalan söylenmek

Fiil
2

أُفِكَ

ufike

çevrildi, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
1

لِتَأۡفِكَنَا

li-te'fikena

bizi çevirmen için, çevirmek, döndürmek, saptırmak

Fiil
1

إِفۡكٞ

Lemma

ifkun

çevrilme, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
3

إِفۡكُهُمۡ

ifkuhum

çevrilmeleri, çevrilme, tersine dönme, iftira, yalan

İsim
1

إِفۡكٌ

ifkun

çevrilme, çevrilme, yalan, iftira

İsim
1

بِٱلۡإِفۡكِ

bi'l-ifki

çevrilme ile, çevrilme, tersyüz olma, iftira

İsim
1

إِفۡكِهِمۡ

ifkihim

çevrilmelerinin, çevrilme, yalan, iftira

İsim
1

إِفۡكًا

ifken

çevrilme, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
1

أَئِفۡكًا

e'ifken

çevrilmeyi mi, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
1

أَفَّاكٍ

Lemma

effakin

çeviren, çevirmek, tersine döndürmek, iftiracı

İsim
2

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِ

Lemma

ve-l-mu'tefikati

ve altüst olmuşlar, altüst olmuş, çevrilmiş, yalanlanmış

İsim
1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ

ve'l-mu'tefikete

ve çevrilmişi, çevrilmiş, altüst olmuş, yalanlanmış

İsim
1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ

ve-l-mu'tefikatu

ve altüst olmuşlar, çevrilmek, altüst olmak, yalan söylemek

İsim
1

يُؤۡفَكُونَ

Lemma

yu'fekuneçevrilirler

6

تُؤۡفَكُونَ

tu'fekuneçevriliyorsunuz

4

Örnek Ayetler (4)

En'am 6:95

·

Kuran-ı Kerim

۞إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

Şüphesiz Allah taneyi ve çekirdeği yaranıdır; diriyi ölüden çıkarır ve ölüyü diriden çıkaranıdır. İşte Allah budur; o halde nasıl çevriliyorsunuz?

Yunus 10:34

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۚ قُلِ ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

De ki: 'Ortaklarınızdan yaratılışı başlatan, sonra onu geri döndüren kimse var mı?' De ki: 'Allah yaratılışı başlatır, sonra onu geri döndürür. O halde nasıl çevriliyorsunuz?'

Fatır 35:3

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

Ey insanlar, Allah'ın üzerinizdeki nimetini hatırlayın. Sizi gökten ve yerden rızıklandıran Allah'tan başka bir yaratan var mı? O'ndan başka ilah yoktur. O halde nasıl çevriliyorsunuz?

Mü'min 40:62

·

Kuran-ı Kerim

ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

İşte bu Rabbiniz Allah'tır, her şeyin yaratanı. O'ndan başka ilah yoktur. Bunun üzerine nasıl çevriliyorsunuz?

يَأۡفِكُونَ

ye'fikuneçevirirler

2

يُؤۡفَكُ

yu'fekuçevrilir

2

أُفِكَ

ufikeçevrildi

1

لِتَأۡفِكَنَا

li-te'fikenabizi çevirmen için

1

إِفۡكٞ

Lemma

ifkunçevrilme

3

إِفۡكُهُمۡ

ifkuhumçevrilmeleri

1

إِفۡكٌ

ifkunçevrilme

1

بِٱلۡإِفۡكِ

bi'l-ifkiçevrilme ile

1

إِفۡكِهِمۡ

ifkihimçevrilmelerinin

1

إِفۡكًا

ifkençevrilme

1

أَئِفۡكًا

e'ifkençevrilmeyi mi

1

أَفَّاكٍ

Lemma

effakinçeviren

2

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِ

Lemma

ve-l-mu'tefikative altüst olmuşlar

1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ

ve'l-mu'tefiketeve çevrilmişi

1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ

ve-l-mu'tefikatuve altüst olmuşlar

1