Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ف ك

'-f-k — Kök Analizi

أ ف ك

30

Kullanım

4

Lemma

13

Türev

32

Anlam

4 lemma, 13 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

يُؤۡفَكُونَ

Lemma

yu'fekune

çevrilirler, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
6

تُؤۡفَكُونَ

tu'fekune

çevriliyorsunuz, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
4

يَأۡفِكُونَ

ye'fikune

çevirirler, çevirmek, döndürmek, saptırmak, yalan söylemek

Fiil
2

يُؤۡفَكُ

yu'feku

çevrilir, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak, yalan söylenmek

Fiil
2

أُفِكَ

ufike

çevrildi, çevrilmek, döndürülmek, saptırılmak

Fiil
1

لِتَأۡفِكَنَا

li-te'fikena

bizi çevirmen için, çevirmek, döndürmek, saptırmak

Fiil
1

إِفۡكٞ

Lemma

ifkun

çevrilme, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
3

Örnek Ayetler (3)

Nur 24:12

·

Kuran-ı Kerim

لَّوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ ظَنَّ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمۡ خَيۡرٗا وَقَالُواْ هَٰذَآ إِفۡكٞ مُّبِينٞ

Onu işittiğiniz zaman inanan erkeklerin ve inanan kadınların nefsleriyle bir hayır zannında bulunması ve 'Bu apaçık bir iftiradır' demeleri gerekmez miydi?

Sebe 34:43

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا رَجُلٞ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمۡ عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُكُمۡ وَقَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّآ إِفۡكٞ مُّفۡتَرٗىۚ وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

Ve onlara ayetlerimiz açıkça okunduğunda dediler: 'Bu, babalarınızın kulluk ettiklerinden sizi alıkoymak isteyen bir adamdan başkası değildir.' Ve dediler: 'Bu, uydurulmuş bir yalandan başkası değildir.' Ve örtenler, kendilerine geldiğinde gerçek için dediler: 'Şüphesiz bu, apaçık bir büyüden başkası değildir.'

Ahkaf 46:11

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡ كَانَ خَيۡرٗا مَّا سَبَقُونَآ إِلَيۡهِۚ وَإِذۡ لَمۡ يَهۡتَدُواْ بِهِۦ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَآ إِفۡكٞ قَدِيمٞ

Ve örtenler inananlar için dediler ki: 'Eğer o iyi olsaydı, ona bizden önce geçemezlerdi.' Ve onunla doğru yolu bulamadıkları için, 'Bu eski bir yalandır' diyecekler.

إِفۡكُهُمۡ

ifkuhum

çevrilmeleri, çevrilme, tersine dönme, iftira, yalan

İsim
1

إِفۡكٌ

ifkun

çevrilme, çevrilme, yalan, iftira

İsim
1

بِٱلۡإِفۡكِ

bi'l-ifki

çevrilme ile, çevrilme, tersyüz olma, iftira

İsim
1

إِفۡكِهِمۡ

ifkihim

çevrilmelerinin, çevrilme, yalan, iftira

İsim
1

إِفۡكًا

ifken

çevrilme, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
1

أَئِفۡكًا

e'ifken

çevrilmeyi mi, çevrilme, tersine dönme, yalan

İsim
1

أَفَّاكٍ

Lemma

effakin

çeviren, çevirmek, tersine döndürmek, iftiracı

İsim
2

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِ

Lemma

ve-l-mu'tefikati

ve altüst olmuşlar, altüst olmuş, çevrilmiş, yalanlanmış

İsim
1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ

ve'l-mu'tefikete

ve çevrilmişi, çevrilmiş, altüst olmuş, yalanlanmış

İsim
1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ

ve-l-mu'tefikatu

ve altüst olmuşlar, çevrilmek, altüst olmak, yalan söylemek

İsim
1

يُؤۡفَكُونَ

Lemma

yu'fekuneçevrilirler

6

تُؤۡفَكُونَ

tu'fekuneçevriliyorsunuz

4

يَأۡفِكُونَ

ye'fikuneçevirirler

2

يُؤۡفَكُ

yu'fekuçevrilir

2

أُفِكَ

ufikeçevrildi

1

لِتَأۡفِكَنَا

li-te'fikenabizi çevirmen için

1

إِفۡكٞ

Lemma

ifkunçevrilme

3

Örnek Ayetler (3)

Nur 24:12

·

Kuran-ı Kerim

لَّوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ ظَنَّ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمۡ خَيۡرٗا وَقَالُواْ هَٰذَآ إِفۡكٞ مُّبِينٞ

Onu işittiğiniz zaman inanan erkeklerin ve inanan kadınların nefsleriyle bir hayır zannında bulunması ve 'Bu apaçık bir iftiradır' demeleri gerekmez miydi?

Sebe 34:43

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا رَجُلٞ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمۡ عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُكُمۡ وَقَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّآ إِفۡكٞ مُّفۡتَرٗىۚ وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

Ve onlara ayetlerimiz açıkça okunduğunda dediler: 'Bu, babalarınızın kulluk ettiklerinden sizi alıkoymak isteyen bir adamdan başkası değildir.' Ve dediler: 'Bu, uydurulmuş bir yalandan başkası değildir.' Ve örtenler, kendilerine geldiğinde gerçek için dediler: 'Şüphesiz bu, apaçık bir büyüden başkası değildir.'

Ahkaf 46:11

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡ كَانَ خَيۡرٗا مَّا سَبَقُونَآ إِلَيۡهِۚ وَإِذۡ لَمۡ يَهۡتَدُواْ بِهِۦ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَآ إِفۡكٞ قَدِيمٞ

Ve örtenler inananlar için dediler ki: 'Eğer o iyi olsaydı, ona bizden önce geçemezlerdi.' Ve onunla doğru yolu bulamadıkları için, 'Bu eski bir yalandır' diyecekler.

إِفۡكُهُمۡ

ifkuhumçevrilmeleri

1

إِفۡكٌ

ifkunçevrilme

1

بِٱلۡإِفۡكِ

bi'l-ifkiçevrilme ile

1

إِفۡكِهِمۡ

ifkihimçevrilmelerinin

1

إِفۡكًا

ifkençevrilme

1

أَئِفۡكًا

e'ifkençevrilmeyi mi

1

أَفَّاكٍ

Lemma

effakinçeviren

2

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِ

Lemma

ve-l-mu'tefikative altüst olmuşlar

1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ

ve'l-mu'tefiketeve çevrilmişi

1

وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ

ve-l-mu'tefikatuve altüst olmuşlar

1