Kök Analizi
מ-ל-ך
64
Kullanım
53
Ayet
13
Anlam
64
Tevrat
Kelime Formları (8)
מלך
melekh
Anlam:
kral
O günlerde İsrail'de kral yoktu; herkes kendi gözünde doğru olanı yapıyordu.
מלך
melekh
Anlam:
kral
Asi halka şöyle de: Bunların ne anlama geldiğini bilmiyor musunuz? De ki: İşte, Babil kralı Yeruşalim'e geldi; onun kralını ve önderlerini alıp Babil'e, kendi yanına götürdü.
מלך
melekh
Anlam:
kral
Onu kancalarla bir kafese koydular ve Babil kralına getirdiler; sesinin İsrail dağlarında bir daha duyulmaması için onu kalelere kapattılar.
המלך
hammeleh
Anlam:
kral
Kendisi Gilgal yanındaki putların yanından geri döndü ve 'Ey kral, sana gizli bir sözüm var' dedi. Kral 'Sus!' dedi ve yanındaki herkes dışarı çıktı.
המלך
hameleh
Anlam:
kral
Kral Darius'un ikinci yılında, altıncı ayda, ayın birinci gününde, Yahve'nin sözü haber veren Haggay'ın eliyle Yahuda valisi Şealtiel oğlu Zerubbabel'e ve başkâhin Yehozadak oğlu Yeşu'ya şöyle geldi:
המלך
hammelekh
Anlam:
kral
Kral Daryuş'un ikinci yılının altıncı ayının yirmi dördüncü gününde.
המלך
hameleh
Anlam:
kral
Ayın beşinde, Kral Yehoyakin'in sürgünlüğünün beşinci yılıydı.
המלך
hammeleh
Anlam:
kral
Varlığım hakkı için diyor Efendim Yahve, kendisini kral yapan, antını hor gördüğü ve antlaşmasını bozduğu o kralın yaşadığı yerde, Babil'in ortasında kuşkusuz ölecektir.
מַלְכֵי
malhe
Anlam:
kralları
Krallar geldi, savaştılar; o zaman Kenan kralları Taanak'ta, Megiddo sularının kıyısında savaştılar; gümüş ganimet almadılar.
מַלְכֵי
malke
Anlam:
kralları
Sukkot halkına şöyle dedi: 'Lütfen peşimdeki halka somun ekmek verin; çünkü yorgunlar, ben ise Midyan kralları Zevah ve Salmunna'nın peşindeyim.'
מַלְכֵי
malkey
Anlam:
kralları
Zebah ve Zalmunna kaçtılar; o ise arkalarından kovalayıp Midyan'ın iki kralı Zebah ve Zalmunna'yı yakaladı ve tüm orduyu dehşete düşürdü.
מַלְכֵי
malkei
Anlam:
krallar
İstediği altın halkaların ağırlığı bin yedi yüz altın (~19 kg) idi; Midyan krallarının üzerindeki hilaller, küpeler ve erguvani giysiler ile develerinin boyunlarındaki kolyeler hariç.
מְלָכִים
melahim
Anlam:
krallar
Adoni-Bezek, 'Ellerinin ve ayaklarının başparmakları kesilmiş yetmiş kral soframın altında kırıntı toplardı; ben ne yaptıysam Tanrı bana aynısını ödedi' dedi. Onu Yeruşalim'e götürdüler ve orada öldü.
מְלָכִים
melahim
Anlam:
krallar
Duyun ey krallar, kulak verin ey hükümdarlar! Ben Yahve'ye, ben Yahve'ye şarkı söyleyeceğim, İsrail'in Tanrısı Yahve'yi ilahilerle öveceğim.
מְלָכִים
melahim
Anlam:
krallar
Krallar geldi, savaştılar; o zaman Kenan kralları Taanak'ta, Megiddo sularının kıyısında savaştılar; gümüş ganimet almadılar.
הַמֶּלֶךְ
hammelek
Anlam:
kral
Zebah ve Salmunna'ya, 'Tabor'da öldürdüğünüz o adamlar nasıldı?' dedi. Onlar, 'Sen nasılsan onlar da öyleydi; her biri bir kralın oğulları görünümündeydi' dediler.
הַמֶּלֶךְ
hammeleh
Anlam:
kral
Efendim Yahve bana şöyle gösterdi: İşte, kralın biçtiği çayırın ardından gelen son ürünün büyüme başlangıcında çekirge sürüleri var ediyordu; ve işte, kralın biçiminden sonraki son üründü.
ותמליכו
vatamlihu
Anlam:
kral yaptınız
Şimdi, eğer Abimelek'i kral yapmakla dürüstlük ve içtenlikle hareket ettiyseniz, Yerubbaal ve ailesine iyilik yaptıysanız ve ona ellerinin hak ettiğine göre davrandıysanız...
ותמליכו
vatamliku
Anlam:
kral yapmak
Siz ise bugün babamın evine karşı ayaklandınız, onun yetmiş oğlunu bir tek taş üzerinde öldürdünüz ve cariyesinin oğlu Abimelek'i, kardeşiniz olduğu için Şekem halkının üzerine kral yaptınız.
לְמֶלֶךְ
lemeleh
Anlam:
kral
Bütün Şekem halkı ve bütün Beytmillo toplandı; gidip Şekem'deki anıt meşesinin yanında Abimelek'i kral yaptılar.